"bu hastalara" - Translation from Turkish to Arabic

    • هؤلاء المرضى
        
    bu hastalara, bu konuda bizden sonra gelen ülkeden 10 kat daha fazla para harcıyoruz. TED نحن ننفق على هؤلاء المرضى 10 مرات أكثر ممّا تُنفقه ثاني دولة عظمى في العالم
    Parkins, eğer bir kez daha bu hastalara kötü davrandığını görürsem sen daha kafanı çeviremeden Open Subtitles إذا رأيتك تسيء معاملة هؤلاء المرضى مجدداً فسآخذك للمحكمة العسكرية
    Bu yüzden sağlık sistemimizin harekete geçip sağlık personelinin bu hastalara doğru biçimde yaklaşıp saygı duyacağı şekilde eğitim almasını sağlaması gerekiyor, tıpkı umduğumuz gibi. TED لذلك من المهم جدًا أن نبدأ بنظام العناية الصحية بنا وأن نتأكد من أنه تم تدريب أطباؤنا ومقدمي الرعاية الصحية لكي يتعاملوا مع هؤلاء المرضى باحترام وكرامة، فقط كما نتوقع.
    bu hastalara bu akşam ilaçlarını kim verdi? Open Subtitles من أعطى هؤلاء المرضى دوائهم الليلة؟
    Depresyonu ele almaya karar verdik. Depresyonu ele almamızın sebebi, onun çok yaygın olmasıydı ve bildiginiz gibi, depresyonun ilaçla tedaviden psikolojik tedaviye ve hatta elektroşok tedavisine kadar bir çok tedavi yöntemi var, fakat hala milyonlarca depresyonlu hastanın, yüzde on ila yüzde yirmisi bu tedaviye cevap vermiyor ve biz de bu hastalara yardım etmek istiyoruz. TED و قررنا أن نعمل على الاكتئاب و السبب لأنه منتشر جداً و كما تعلمون، هناك الكثير من العلاجات للاكتئاب بالأدوية و العلاج النفسي، حتى بالتشنجات الكهربائية، لكن هناك الملايين من الناس و لايزال هناك 10% إلى 20% من مرضى الاكتئاب الذين لا يستجيبون للعلاج، و هؤلاء المرضى هم الذين نريد مساعدتهم
    Ve kontrol algoritmamıza bu 69 hastayı sorduk bu rakamın klinik deneye katılanların tam 4 katı olduğunu fark ediyorsunuzdur, bu hastalara bakıp, "Onları zaman makinasında tıpkı onlara benzeyen diğer hastalar ile karşılaştırırsak ne olur?" diyebilir miyiz? TED وقد سألنا قسمنا للحلول الحسابية ، هل هؤلاء ال 69 مريض ، على فكرة سوف تلاحظون أن عددهم أربعة أضعاف عدد المرضى في التجربة السريرية ، هل نستطيع أن ننظر إلى هؤلاء المرضى ونقول ، "هل يمكننا أن نجمعهم في آلة الزمن خاصتنا مع المرضى الآخرين الذين هم مثلهم ، ونرى ماذا يحدث ؟"
    - bu hastalara mı? Open Subtitles هؤلاء المرضى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more