"bu herif de kim" - Translation from Turkish to Arabic

    • من هذا الرجل
        
    • من يكون هذا
        
    • من هذا بحق الجحيم
        
    • من ذلك الرجل
        
    • من بحق الجحيم هو
        
    Anladın mı, sanki kendimi dışarıdan izler gibiyim ve kendi kendime "Bu herif de kim?" diyorum. Open Subtitles وكأنني أنظر لنفسي من الخارج وأقول من هذا الرجل ؟
    Burayı sevmedim! Bu herif de kim? Open Subtitles لا أحب أن أكون هنا من هذا الرجل ؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل بحق اللعنه؟
    Ben, bilmiyorum. Bu herif de kim ya! Open Subtitles أنا لا أعرف لا أعرف من يكون هذا الرجل
    Bu herif de kim? Open Subtitles من يكون هذا المتسلل ؟
    - Bu herif de kim? - Uh-uh, McClane. Open Subtitles من هذا بحق الجحيم اوه ماكلين
    Bu herif de kim? Ben onun babası değilim. Open Subtitles من ذلك الرجل ؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل اللعين؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل بحق الجحيم؟
    - Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل ؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل ؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل ؟
    - Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل ؟
    - Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا الرجل ؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من يكون هذا الرائع؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من يكون هذا الرائع؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا بحق الجحيم ؟
    - Siktir git! - Bu herif de kim böyle? Open Subtitles اللعنة عليك - من هذا بحق الجحيم ؟
    - Bu herif de kim? Open Subtitles من هذا بحق الجحيم ؟
    Bu herif de kim? Open Subtitles من ذلك الرجل ؟
    - Bu herif de kim? Open Subtitles - من بحق الجحيم هو هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more