Kiera, bu iş ciddi! | Open Subtitles | كييرا ، هذا أمر خطير |
- Jules, bu iş ciddi. | Open Subtitles | ـ (جول)، هذا أمر خطير ـ أدري أنه كذلك |
O bir federal tanık Nick. bu iş ciddi. | Open Subtitles | إنها شاهدة فيدرالية, هذا أمر جدّي (نيك). |
bu iş ciddi Mel. Çok ciddi hem de. | Open Subtitles | هذا جدي جدي جداً |
Hadi ama, bu iş ciddi. | Open Subtitles | ركز معي، هذا أمر جاد |
Xiomara, bu iş ciddi. Provalara hemen başlamalıyız. | Open Subtitles | هذا أمر جدي يا (سيومارا) سنبدأ البروفات حالاً |
Çocuklar bu iş ciddi. Sanırım Dok şu fanilerin yaşadığı çöküntüden yaşıyor. | Open Subtitles | أولاد، هذا جاد أعتقد أن الدكتور يعانى من موقف فشل كبير. |
Blair, lütfen bu iş ciddi. | Open Subtitles | بلير ارجوك الأمر جدي |
Pekala, bu iş ciddi. | Open Subtitles | هذا أمر خطير. |
- Rhys, bu iş ciddi. | Open Subtitles | - ريس) ، هذا أمر خطير) |
bu iş ciddi evlat. | Open Subtitles | -ألا تسمع ما أقول؟ هذا أمر جدّي يا بنيّ |
bu iş ciddi ufaklık. | Open Subtitles | هذا أمر جدّي يا فتاة. |
- Beni avutma, Serena. bu iş ciddi. | Open Subtitles | -لا تتحامقي علي، (سيرينا)، هذا أمر جدّي |
bu iş ciddi Oliver tıpkı "bildiğin hayatın sona ermesi" kadar ciddi. | Open Subtitles | هذا جدي (أوليفر) مثل "إنهاء حياة كما تعرفه" بجدية |
bu iş ciddi, Billy! | Open Subtitles | هذا جدي ، يا بيلي! |
- bu iş ciddi. | Open Subtitles | هذا جدي |
bu iş ciddi. | Open Subtitles | هذا أمر جاد |
Hay sıçayım! bu iş ciddi, arkadaşlar! | Open Subtitles | اللعنة، هذا أمر جدي يا رفاق! |
bu iş ciddi. - Stockholm Sendromu'na yakalanabiliriz. | Open Subtitles | هذا جاد, يمكننا ان نصاب بمتلازمة ستوكهولم |
- Hanımefendi, bu iş ciddi. | Open Subtitles | -سيدتي، إن الأمر جدي |