Ve asıl mesele şu, Bu insanlardan binlercesi çoktandır orada. | TED | والشيء هو، انه يوجد الآلاف من هؤلاء الناس بالفعل هناك. |
Bu insanlardan bir şey öğrenmek mümkün değil. Sarhoş bunlar. | Open Subtitles | لن نحصل على أي شيء من هؤلاء الناس أنهم سكارى |
Bu insanlardan bazıları çok çok uzun zamandır burada bekliyorlar. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الناس كان فى الأنتظار هنا لوقت طويل. |
Gerçekten Bu insanlardan birisinin onu takip ettiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن واحداً من هؤلاء الأشخاص سعى خلفه؟ |
Bu insanlardan bazıları çok zorlu vadileri gördüler. | TED | بعض هؤلاء الناس كانت لديهم وديان قاسية. |
Bu insanlardan herhangi biri, şiddetli bir şekilde öleceklerini bilebilirler miydi? | Open Subtitles | لم أي من هؤلاء الناس تعرف من أي وقت مضى انهم سوف يموت عن طريق العنف ؟ |
- Bu insanlardan nefret ediyorum. - Ama onlar bunun bir parçası, Dan. | Open Subtitles | –اكره هؤلاء الناس –ولكنهم جزء منه,يا دان. |
Bu insanlardan ve senin onlarla birlikteyken farklı biri olmandan bıktım. | Open Subtitles | نحن لا ننتمي إلى هنا لقد سئمت من هؤلاء الناس وسئمت من الأشخاص الذين حولك |
Sana tapan Bu insanlardan daha orijinalsin. | Open Subtitles | انت حقيقية اكثر من هؤلاء الناس الذين يبجلونك |
Bu insanlardan biri bugün burada, ve "önemli" sözcüğü onu tanımlamaya sadece başlıyor. | Open Subtitles | احد هؤلاء الناس معنا اليوم و يمكن وصفه بأنه رائع |
Öyleyse, evine dönmek için... Bu insanlardan yolu açmalarını iste. | Open Subtitles | إذا كان الأمر هكذا فلماذا لا تطلب من هؤلاء الناس اللطفاء هنا ان يفسحوا لك طريقا لتعود الى المنزل |
Tamam, Bu insanlardan bıktım ve yenileriyle tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، لقد مللت هؤلاء الناس و أريد التعرف على غيرهم |
Bu insanlardan kendini daha küçük görme. Sen hepsinden iyisin. | Open Subtitles | لا تجعلين هؤلاء الناس يحبطونك انتى افضل منهم جميعاً |
Bu insanlardan kendini daha küçük görme. Sen hepsinden iyisin. | Open Subtitles | لا تجعلين هؤلاء الناس يحبطونك انتى افضل منهم جميعاً |
Yardım almak için yanlarına gittiğimiz Bu insanlardan şu an için ümitliyim. | Open Subtitles | فقط اتمنى ان يتمكن هؤلاء الناس الجامعيين من المساعدة |
- Belki de Bu insanlardan biri de sizinle aynı fikirdeydi. | Open Subtitles | من الممكن أن أحد هؤلاء الناس يوافقك الرأي |
Bu insanlardan benimle acil konuşmak isteyen var mı? | Open Subtitles | هل احد من هؤلاء الأشخاص يريد التكلم معي بصورة مستعجلة؟ |
Bu insanlardan kurtulacak kadar kuvvetli değilsin. | Open Subtitles | أقصد أنّك لست قوي بما يكفي للتخلص من هؤلاء الأشخاص. |
1 yıldır Bu insanlardan hiç birini görmedim. | Open Subtitles | لمْ أرَ أيّ أحدٍ من أولئك الأشخاص منذ أكثر من عام. |
Bu insanlardan arındırılmış bir toplum fantezisinden vazgeçtiğinizi düşünün. | TED | تخيل لو أنك تخليت عن التخيلات عن مجتمع مطهر من هؤلاء أو أولئك الناس. |
Sadece öylece bakıp Bu insanlardan vazgeçmeyi doğru bulmuyorum. | Open Subtitles | لا أشعر بأنه صحيح الأبتعاد و ترك هؤلاء القوم |
Sana kendimi göstermeden önce Bu insanlardan ne kadar etkilendiğini incelemeliydim... | Open Subtitles | كات عليّ مراقبتك قبل الكشف عن نفسي لأقرر كم أثر عليك هؤلاء البشر |
İşte Bu insanlardan bazıları zarar görüp benim hastalarım oldu. | Open Subtitles | و البعض من هولاء الناس يُضرّ و يُصبح من مرضاي |