Hepsi bu kadar değil. İstanbul'da 1000 cami vardır. | Open Subtitles | و هذا ليس كل شئ إسطنبول مدينة الألف مسجدِ |
Borcum bu kadar değil, farkındayım. Ancak 700 avro az bir meblağ değil. | Open Subtitles | هذا ليس كل المبلغ صحيح ، لكن سبع مائة يورو |
Hepsi bu kadar değil. | Open Subtitles | حسنً ، هذا ليس كل شيء عندما كنت في مقطورتها |
Hepsi bu kadar değil. Kayıtlı mahkumlar işi sabote ettiler. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء فالسجناء الجنود يخربون العمل |
Hepsi bu kadar değil. Onu çevirir misiniz? | Open Subtitles | هذا ليس كلّ شيء، اقلبه، رجاءً |
Dahası, bu kadar değil, sadece bu değil, ayrıca gerçekten çok, çok çalışmalısınız. | TED | وليس هذا فقط ,, ليس هذا فقط .. إنما يتوجب العمل بكل إصرار بكل ما تحمل الكلمة من معنى |
Kadın dindar,ama hepsi bu kadar değil. | Open Subtitles | نعم، هي دينيّة، لكنّ ذلك ليس كل شيء |
Ama hepsi bu kadar değil. ADAM buraya doğru geliyor. | Open Subtitles | هذا ليس كل شئ الرجل فى طريقة إلى هنا |
Gözünü bile kırpmadı ama hepsi bu kadar değil. | Open Subtitles | لايـجفل حتى ، ولكن هذا ليس كل شئ |
- Araştıracağız. - Bir dakika, bu kadar değil. | Open Subtitles | سنتحرى عن الأمر - مهلاً, هذا ليس كل شيء - |
Hayır hayır, bu kadar değil. | Open Subtitles | لا لا , هذا ليس كل شيئ , ليس كذلك |
Eva'nın parmak izini bulmuşlar ama hepsi bu kadar değil. | Open Subtitles | للبحث عن بصمات " إيفا " لكن هذا ليس كل ما وجدوه |
Michel Bavioine caddesinin köşesindeki kafede ancak hepsi bu kadar değil efendim. | Open Subtitles | (مقهى في زاوية (ريو ميشيل بافيوين لكن هذا ليس كل شيء سيدي |
Sindirim. Ancak hepsi bu kadar değil. | Open Subtitles | مساعدة على الهضم لكن هذا ليس كل شيء |
Ancak hepsi bu kadar değil. Gözlerini kapalı tut. | Open Subtitles | لكن هذا ليس كل شيء ابقِ عيناكَ مغلقتان |
Kaybettikleri bu kadar değil. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما فقده |
Hepsi bu kadar değil. Dördüncü bir kardeş daha var, en küçükleri. | Open Subtitles | هذا ليس كل شئ ، هناك أخ رابع |
- Teşekkürler. - Durun, bu kadar değil. | Open Subtitles | ـ شكرا ـ حسنا، هذا ليس كل شيء |
Hepsi bu kadar değil, bu arada. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء منه |
Ve sadece bu kadar değil. | TED | وهذا ليس كل شيء. |
Hepsi bu kadar değil. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شئ. |
Sadece bu kadar değil ortak. | Open Subtitles | هذا ليس كلّ شيء يا شريكي. |
sadece bu kadar değil, ayrıca eğer bir daha ondan bunu istersek... anneni sincaba dönüştüreceğini ve benim de ölümsüz gençliğimi alacağını söyledi. | Open Subtitles | ليس هذا فقط, و لكنها قالت انها قد تحول امك الي سنجاب و تأخذ شبابي الدائم لو سألناها مرة اخرى. |
Metilaminin hepsi bu kadar değil, haksız mıyım? | Open Subtitles | ذلك ليس كل "الميثلامين" الذي لديكم أليس كذلك؟ |