"bu kadar salak" - Translation from Turkish to Arabic

    • بهذا الغباء
        
    • بذلك الغباء
        
    Hiç bu denli aç gözlü olup ya da bu kadar salak olup bize ihanet edeceğini tahmin etmedik. Open Subtitles لم نتوقع أبداً بأنَّه سيكون طماعاً جداً أو حتى بهذا الغباء لكي يخوننا
    20 yıllık arkadaşımsın, bu kadar salak mısın cidden? Open Subtitles عشرين عاما و أنت صديقي هل أنت حقاً بهذا الغباء ؟
    - Kesinlikle doğru. Ama bu kadar salak birini nereden bulacağız? Open Subtitles اين نستطيع ان نجد شخصا بهذا الغباء ؟
    Nasıl bu kadar salak olabilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكونى بهذا الغباء ؟
    Fantezi kurduğumda ben de bu kadar salak görünüyor muyum diye düşünürken,... Open Subtitles بينما تساءلت إذا كنت أبدو بذلك الغباء عندما أتخيل
    bu kadar salak biri nasıl bu kadar iktidar kazanıyor? Open Subtitles كيف لأحد بهذا الغباء أن ينال سلطة كهذه؟
    Bizim köyde bu kadar salak bir keçi olsa onu yemeyiz bile. Open Subtitles في قريتنا اذا تصرفت عنزة بهذا الغباء
    Eskiden bu kadar salak değildin. Open Subtitles لم أعرفك بهذا الغباء من قبل
    Nasıl bu kadar salak olabilirim? Open Subtitles كيف كنت بهذا الغباء ؟
    bu kadar salak mısın? Open Subtitles كيف تكون بهذا الغباء ؟
    Tanrım, hiç kimse bu kadar salak olamaz. Tabi Peter'in bir keresinde... Open Subtitles يا إلهي ، لا أحد يمكنه أن يكون بهذا الغباء ، ولا حتى (بيتر) عندما تلقَّى
    Gerçekten bu kadar salak mısın? Open Subtitles هل أنت حقاً بهذا الغباء ؟
    Gerçekten bu kadar salak mısın? Open Subtitles هل أنت بهذا الغباء ؟
    Pike bu kadar salak olamaz. Open Subtitles بايك لن يكون بهذا الغباء
    - Ben bu kadar salak mıyım? Open Subtitles أني بهذا الغباء ؟
    bu kadar salak olmana inanamıyorum, Kyle. Open Subtitles لا أصدق أنك بهذا الغباء يا (كايل)
    Çok aptal görünüyorsun ama kimse bu kadar salak olamaz. Open Subtitles انت تبدو غبي جدا ولكن لا أحد بذلك الغباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more