"bu kadar zamandan" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل هذا الوقت
        
    Bu kadar zamandan sonra benim ne için mücadele ettiğimi biliyorlar. Open Subtitles أليس كذلك؟ بعد كل هذا الوقت هم يعرفون ما هي مبادئ.
    Bu kadar zamandan sonra. Aramızda geçen o kadar şeyden sonra! Open Subtitles بعد كل هذا الوقت بعد كل ما عنينا لبعضنا البعض
    Bu kadar zamandan bekledikten sonra az daha beklemenin zararı olmaz? Open Subtitles أعني بعد كل هذا الوقت من الانتظار والتساؤل ساعة أخرى لن تؤذي
    Sandaldaki Bu kadar zamandan sonra, bana bir siluet göründü. Open Subtitles ولكن بعد كل هذا الوقت على هذه الطوافة، هذه visiktation يأتي لي.
    Bu kadar zamandan sonra garip bir his değil mi? Open Subtitles لقد كان غريباً بعد كل هذا الوقت
    Bu kadar zamandan sonra baska bir kadinla olmak. Open Subtitles كونك مع امرأة أخرى بعد كل هذا الوقت
    Bu kadar zamandan sonra, seni öylece bir kenara atıyorlar. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت, و تركك معلقاً هكذا
    Bu kadar zamandan sonra, bize böyle mi davranıyorlar? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت يهاجموننا هكذا؟
    Bu kadar zamandan sonra sonunda. Open Subtitles أخيراً، بعد كل هذا الوقت.
    Bu kadar zamandan sonra sonunda. Open Subtitles أخيراً، بعد كل هذا الوقت.
    Bu kadar zamandan sonra. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more