"bu kanalın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الشبكة
        
    • هذه القناة
        
    Sen ve yanında çalıştığın insanlar bu kanalın en saygın, en çok izlenen programını yok ediyorsunuz... Open Subtitles أنت والناس الذين تعملين لحسابهم تدمرون أكثر العروض احتراما ومشاهدة وربحا في هذه الشبكة
    Kimse bu kanalın açılacağına inanmıyordu. Open Subtitles لم يعتقد أحد أن هذه الشبكة حقيقية
    Maalesef, tabii Harry's Law dizisi bu hafta büyük bir sıçrama yapmışsa ve bunu kimse bana söylemişse, bu kanalın en büyük iki yıldızı sizsiniz. Open Subtitles "للأسف, فقط إذا كان مسلسل "قانون هاري قد نجح حقا هذا الإسبوع و لم يخبرني أحد فأنتما الإثنان مازلتم أكبر نجمان في هذه الشبكة
    Ve bu kanalın içinde birleşip bu bölgenin içine süzülüyorlar TED تتجمع كلها في هذه القناة هنا و التي بدورها تصرف الى تلك المنطقة.
    17 Aralık'ta bu kanalın ana haber bültenine çık. Open Subtitles اظهر نفسك على برنامج الأخبار اليومية في سابع عشر من ديسمبر على هذه القناة
    Sen bu kanalın yüzüsün. Open Subtitles أنت واجهة هذه الشبكة.
    17 Aralık'ta bu kanalın ana haber bültenine çık. Open Subtitles اظهر نفسك على برنامج الأخبار اليومية في سابع عشر من ديسمبر على هذه القناة
    bu kanalın genişliği 400 metre var mıdır? Open Subtitles هل يبلغ عرض هذه القناة 400 متر؟
    Charlie Williams bu kanalın yeni yıldızı. Open Subtitles (تشارلي ويليامز) هو نجم هذه القناة القادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more