"bu kapının ardında" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلف هذا الباب
        
    • خلف ذلك الباب
        
    Unutmayın, bu kapının ardında dostlarınız var. Open Subtitles تذكري أنه ليس لديكِ أي أصدقاء خلف هذا الباب
    Doğruysa Ring'in en kıdemli adamı bu kapının ardında demektir Sarah. Open Subtitles لو كانوا محقين يا سارة فإن كبار الرينغ متواجدين خلف هذا الباب
    Mesela bu kapının ardında seni görmek, kardeşim dışında birisinin orada olabileceği ihtimalini düşünmedim çünkü. Open Subtitles مثل وجودي لك خلف هذا الباب عندما لم أتوقع وجود اي شخص غير أختي
    bu kapının ardında, yeni hayatlarınızın başlangıcı yatıyor. Open Subtitles خلف هذا الباب , يوجد بداية لحياتَكُم الجديدة.
    bu kapının ardında olan kişinin babanı hayatının geri kalanında mutlu edeceğine inanmış demek ki. Open Subtitles كانت تؤمن بأنه أيا من كانت خلف ذلك الباب فأنها ستجعل والدك سعيدا بقية عمره
    bu kapının ardında yeni hayatlarınızın başlangıcı yatıyor. Open Subtitles خلف هذا الباب , يوجد بداية لحياتَكُم الجديدة.
    Ana kasa bu kapının ardında olmalı. Open Subtitles القبو الرئيسى يجب أن يكون خلف هذا الباب
    Hayır, bütün soruların cevapları bu kapının ardında olabilir. Open Subtitles لا , كل الإجابات قد تكون خلف هذا الباب
    Bütün soruların cevapları bu kapının ardında olabilir. Open Subtitles كل الإجابات قد تكون خلف هذا الباب
    O canavar bu kapının ardında değil mi? Open Subtitles هذا الوحش هنا, خلف هذا الباب تماماً؟
    bu kapının ardında El'in gerçek gücü yatıyor. Open Subtitles ‏القوة الحقيقة لـ"اليد" خلف هذا الباب. ‏
    bu kapının ardında ne donanımı var? Open Subtitles ماهي الأجهزه خلف هذا الباب
    bu kapının ardında çok fazla düşmanım var. Open Subtitles فكما ترى لي أعداء كثيرون خلف ذلك الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more