"bu kolay olmayacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا لن يكون سهلاً
        
    • لن يكون هذا سهلاً
        
    • لن يكون الأمر سهلاً
        
    • لن يكون ذلك هيناً
        
    • هذا لن يكون سهل
        
    • هذا لن يكون سهلا
        
    • لن يكون ذلك سهلاً
        
    • ذلك لن يكون سهلاً
        
    Girişi bulduk ama Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لقد وجدنا مدخل خارجي ولكن هذا لن يكون سهلاً
    Bu kolay olmayacak. Hazır olduğundan emin misin? Open Subtitles هذا لن يكون سهلاً هل أنت متأكّد أنك جاهز؟
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لا استطيع إهانته، لن يكون هذا سهلاً
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا سهلاً
    Ama Bu kolay olmayacak çünkü onlar buna benzemeyecek. TED و لن يكون الأمر سهلاً. لأنها لن تكون على هذه الصورة.
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles هذا لن يكون سهل.
    - Yani testler yapmış olmalılar. - Bu kolay olmayacak. Open Subtitles أقصد لابد أنهم أجروا فحوصات - هذا لن يكون سهلا -
    Onu gözetle ve bıraktığından emin ol o zaman. Pekala, ama Bu kolay olmayacak. Open Subtitles حسناً , لم لا تضع عينيك عليه و تتأكد من أنه توقف عن ذلك ؟ حسناً ولكن لن يكون ذلك سهلاً
    Bu kolay olmayacak. - Tehlike çanlarını çaldırmadan olmaz. Open Subtitles ذلك لن يكون سهلاً ليس بدون إثارة بعض الشكوك
    Tamam şey tamam doktor Bu kolay olmayacak. Open Subtitles .حسناً. حسناًأيهاالطبيب, هذا لن يكون سهلاً
    Ailen ABD'ye getirilecek. Sana yalan söylemeyeceğim. Bu kolay olmayacak. Open Subtitles عائلتك ستُنقل للولايات المتحدة , الآن لن أكذب عليكِ, هذا لن يكون سهلاً , سوف تبقين بقية حياتك تتلفتين حولِك.
    Sanırım senin için Bu kolay olmayacak Open Subtitles اسمع، أعرف أن هذا لن يكون سهلاً عليك
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا سهلاً
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا سهلاً
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون هذا سهلاً
    Yolumuz açık, fakat Bu kolay olmayacak. Open Subtitles الطريق مفتوح أمامنا، لكن لن يكون الأمر سهلاً.
    Çok daha önemli. Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لقد باعوها، لن يكون الأمر سهلاً
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً.
    - Bu kolay olmayacak. Open Subtitles -انا اعلم ان هذا لن يكون سهل.
    Bu kolay olmayacak, ahbap. Open Subtitles هذا لن يكون سهلا إليك ما سوف تقوم به
    McAllister her hareketimizi izlerken Bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون ذلك سهلاً و(مكالستر) يراقب كل تحراكاتنا
    Bu kolay olmayacak. Open Subtitles ذلك لن يكون سهلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more