"bu kontratı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا العقد
        
    bu kontratı yapmalıyız. -Onları nasıl tanıyacağım? Open Subtitles ـ يجب أن نحصل على هذا العقد ـ كيف سأعرفهم؟
    Şimdi eğer bu basit kurallara uymayı kabul ediyorsan, sen ve diğerlerinin bu kontratı imzalamaları lazım. Open Subtitles و الآن إذا قررتم أن تتبعوا تلك القوانين البسيطة فأنا بحاجه لكم و للأولاد لتوقيع هذا العقد
    Şimdi eğer bu basit kurallara uymayı kabul ediyorsan, sen ve diğerlerinin bu kontratı imzalamaları lazım. Open Subtitles و الآن إذا قررتم أن تتبعوا تلك القوانين البسيطة فأنا بحاجه لكم و للأولاد لتوقيع هذا العقد
    bu kontratı değerlendirmelisin. Hep istediğin şey bu. Open Subtitles يتعين ان تعيد التفكير في هذا العقد الجديد
    Görüşmemizin sonucunu tahmin ederek, bu kontratı hazırladım. Open Subtitles توقعا لمحادثتنا هذه ، كتبت هذا العقد
    bu kontratı imzalamadığını söyle. Open Subtitles اخبرني انك لم توقع علي هذا العقد
    Ve döndüğümde, bu kontratı yırtacağım. Open Subtitles عندما أعود سأتخلص من هذا العقد
    bu kontratı kaybedemeyiz. Open Subtitles لا يُمكننا تحمُّل خسارة هذا العقد.
    Fiyat ve performans derecelerinin göz önüne alındığı incelemenin ardından komite bu kontratı Maspeth'in Electric Rail Şirketi'ne vermeye karar verdi. Open Subtitles بعد مراجعة دقيقة، لكلا من السعر و أداء معدلات التقيم... منحت اللجنة هذا العقد لمؤسسة السكك الحديدية الكهربائية (مثبس).
    - Dangerous mı verdi bu kontratı? Open Subtitles -أعطاك (دينجروس) هذا العقد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more