"bu konuda emin" - Translation from Turkish to Arabic

    • متأكد من هذا
        
    • متأكد من ذلك
        
    • متأكدة من هذا
        
    • متأكدة من ذلك
        
    • واثق من هذا
        
    Henry, Bu konuda emin misin? Open Subtitles هنري ، هل انت متأكد من هذا أليسون
    Dostum, Bu konuda emin misin? Open Subtitles وكذلك سأقوم بالتكفل بك - صاح, هل انت متأكد من هذا ؟
    Mekanik ve sürüngen mantığım Bu konuda emin. Open Subtitles منطقي الميكانيكي من الزواحف .متأكد من ذلك تمامًا
    Bu konuda emin misin, baba? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ، يا أبي ؟
    Ben sadece istiyorum Bu konuda emin olduğundan emin olun çünkü. Open Subtitles لأنني فقط أريد ان أتأكد من أنك متأكدة من هذا
    Yani, Bu konuda emin misin? Open Subtitles أعني ، هل أنت متأكدة من ذلك ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles ها نحن نبدأ أأنت متأكد من هذا ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من هذا ؟
    Peter, Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من هذا بيتر.
    Bu konuda emin misin? Elbette. Open Subtitles هل أنت متأكد من هذا ؟
    Ari, Bu konuda emin misin? Open Subtitles إسمع يا (آري)، أأنت متأكد من هذا يا رجل؟
    - Bu konuda emin misin baba? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ، يا أبي ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ؟
    Bu konuda emin değilim. Open Subtitles حسناً, أنا لست متأكد من ذلك
    Bu konuda emin misin Axl? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك يا (أكسل)؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من هذا ؟
    - Bu konuda emin misin? Open Subtitles . أوه هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل انتِ متأكدة من ذلك ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more