"bu konuda hiçbir şey bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعرف شيئاً عن ذلك
        
    • لا أعرف شيئاً عن هذا
        
    • لا أعرف شيئا عن ذلك
        
    • لا أعرف شيئا عن هذا
        
    • أنا لا أعرف شيئا عن
        
    Dedektif Beckett'a da söyledim. Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لقد سبق وأخبرتُ المحققة (بيكيت) أنني لا أعرف شيئاً عن ذلك.
    Ben Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum ama şu anda Pentagon'a gidiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن هذا, لكني بطريقي للبنتاجون (بواشنطون) الآن.
    - Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles وليس أنت - بالفعل لا أعرف شيئاً عن هذا
    Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئا عن ذلك.
    Pekâlâ, bakın. Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنظروا أنا لا أعرف شيئا عن هذا
    Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لذا، أنا لا أعرف شيئا عن ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more