Fiyat yoktur. Bu kulüpte yemenin en düşük fiyatı tabak başına 200.000 dolardır. | Open Subtitles | لا يقل سعر الطبق الواحد في هذا النادي عن 200 ألف دولار |
Senin Bu kulüpte de çalıştığını bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تعمل في هذا النادي أيضاً |
Bu kulüpte yıllardır çalışan insanlara. | Open Subtitles | أناس عملوا لسنوات في هذا النادي |
Bu kulüpte yıllardır çalışan insanlara. | Open Subtitles | أناس عملوا لسنوات في هذا النادي |
Onu ilk kez Bu kulüpte tanımıştım. | Open Subtitles | رايته لاول مره هنا في هذا النادي |
Bu kulüpte Michelle'e karşı bir şeyler hissettiğimi bilmeyen biri var mı? | Open Subtitles | الأ يوجد احد في هذا النادي لا يعلم اني اكد مشاعر لميشيل! ؟ |
Ryan'ın yardımcısı bu gece... kendisinin Bu kulüpte olacağını söyledi. | Open Subtitles | مساعد (رايان) أخبرنا أنه سيكون في هذا النادي هذا المساء |
Bu kulüpte seni bir daha görmeyeceğim. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أرى وجهك في هذا النادي |
Ama kaderin cilvesine bakın, şu anda,burada,Bu kulüpte Deb McGarrett ile birlikteyiz. | Open Subtitles | ولكن أخيراً.. هذه الليلة في هذا النادي.. لدينا.. "ديب مكغاريت". |
Sana Bu kulüpte ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاجك في هذا النادي |