"bu kurumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المؤسسة
        
    Ve sonuç olarak, onlara şöyle dedik: "Bu duruma yardım eden bu kiliseyi nasıl görüyorsunuz, bu kurumu nasıl görüyorsunuz?" TED وبناءاً على ذلك، قلنا لهم: "كيف تنظرون لدور الكنيسة، أو هذه المؤسسة وكيف يمكنها القيام بتقديم المساعدة في هذه الظروف؟"
    bu kurumu nihayet rayına sokmuşken bir sonraki kuşak sarışın Woods perilerinin yarattıklarımı mahvetmelerine izin vermeyi reddediyorum! Open Subtitles لقد أعدت هذه المؤسسة مؤخرا لمستواها وأرفض أن أترك الجيل الجديد من شقراوات وودز ليدمرو ما صنعته
    Üstlerinden bazıları, bu kurumu temsil edecek profesyonellik ve karaktere sahip olmadığına yönelik endişeler besliyordu. Open Subtitles كان لدى بعض رؤسائك مخاوف من أنّك تفتقر إلى الكفاءة المهنية والشخصية لتمثيل هذه المؤسسة.
    Ya da bu kurumu feshedip baştan başlamalıyız. Open Subtitles أو ربما أننا نحل هذه المؤسسة القانونية ونبدأ ثانيةً
    - Evet, cesaretiniz ve bu kurumu içerden yiyip bitiren çürümeyi ortaya çıkarmaktan kaçınmadığınız için. Open Subtitles بكشف الفساد الذي ينخر هذه المؤسسة
    - Ben bu kurumu bazı kurallarla çalıştırdım... Open Subtitles انني أدرت هذه المؤسسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more