"bu mahallenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الحي
        
    • هذا الحى
        
    • هذا الحيّ
        
    Monsenyör, Bu mahallenin ne kadar tehlikeli olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles أيها المونسينيور,أنت بالتأكيد تعلم مدى خطور هذا الحي
    Bu mahallenin her zaman neşeli olacağını sanıyorlar. Open Subtitles لقد تخيلوا أن هذا الحي سيستمر مبهج وجميل
    Sana söyledim ihtiyacım yok. Boks kariyerim ilerliyor. Bu mahallenin tozunu attıracağım. Open Subtitles لقد أخبرتك أني لا أحتاج المال, عندما تنطلق مسيرتي في الملاكمة, سأشكل تهديدا في هذا الحي
    Beyaz insanlar Bu mahallenin varlığından habersiz. Open Subtitles ذوي البشرة البيضاء لا يعلمون بوجود هذا الحي
    Bu mahallenin haracını yemesi için Fanucci'ye bizzat, Maranzalla izin vermiş. Polislerle de bağlantıları var ayrıca. Open Subtitles مارينزا نفسة سمح لفانوشى بادارة هذا الحى
    Bu mahallenin sahibi Omni Tüketim Malları 'dır. Open Subtitles هذا الحيّ ملكية (أوميني) للمنتجات الإستهلاكية (مرتفعات كاديلاك) (ديترويت)
    Bu mahallenin sirk gibi olduğunu biliyordum ama penceremiz ucubelerin mekanı oldu. Open Subtitles أعرف أنّ هذا الحي مثل السّيرك، لكن نافذتنا أمست كالعروض المُخيفة.
    Tasarım harikası Bu mahallenin daha önce bir benzerini görmediğimi itiraf etmeliyim. Open Subtitles وعليّ القول، هذا الحي الذي بنيته لهو تحفة بحق لم يسبق لي رؤية مثيل له.
    Bu mahallenin Latin kökenli insanlara ait olduğunu düşünmüyorsunuz bile. Open Subtitles لم يخطر ببالك أن تفكر بحقيقة أن هذا الحي ملك الشعب اللاتيني.
    Ben Bu mahallenin çevre-izleme kaptanıyım Open Subtitles حسناً ، انت تعلم... اني انا قائدة مراقبة هذا الحي منذ ان سكنة فيه
    Ardından Bu mahallenin her bir köşesini ele geçirecek. Open Subtitles ثم سيكون في كل ركن من هذا الحي
    Bu, mahallenin Pot'a dönüşmesinden önceydi. Open Subtitles ذلك قبل أن يُدمر هذا الحي بأكمله
    Bu mahallenin sakinleri biraz daha fazlasını ödeyebilirler. Open Subtitles سكان هذا الحي سيدفعون أكثر قليلاً.
    Bu mahallenin bataklıktan çıkması için Hinchcliffe'lerimizin desteğimize ve onları cesaretlendirmemize ihtiyaçları var. Open Subtitles لينجو هذا الحي من الغرق في المستنقع، (هينتشيكليف) ،عالمنا عليه بالشعور بدعمنا وتشجعينا
    Dostum, Bu mahallenin sağı solu belli olmaz. Open Subtitles في هذا الحي يا صاح لا تدري ما قد يحدث
    Sadece Bu mahallenin altında ne olduğunu merak ettim. Open Subtitles كنت أفكر للتو في ما يكمن تحت هذا الحي.
    Bu mahallenin ne ile geçindiğini sanıyorsun? Open Subtitles علامَ تعتقدين أنّ هذا الحي قائم؟
    Bu mahallenin %70'inin kafası güzel, pazarları %80. Open Subtitles تعلم , 70% من هذا الحي ثملين على الأرجح, بنسبة80%في يومالأحد.
    Bu mahallenin patronuyum, ülkemin değil. Open Subtitles أنا أحمى هذا الحى فقط,وليست البلدة كلها
    Bu mahallenin eskiden ne kadar güvenli olduğunu söyle. Open Subtitles "كان هذا الحيّ اكثر أماناً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more