"bu melek" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الملاك
        
    • ملائكتك
        
    • ذلك الملاك
        
    Tecrübesiz bir göz için bu melek gibi çocuğun anormal bir görünüşü yok, fakat sakinliğiyle, mütevazı aldatıcı görünümüne kanmamayı unutmamalıyız. Open Subtitles للعين عديمة الخبرة نظرياً لا يوجد شيء شاذ حيال هذا الملاك الصغير لكن على المرء ان يتذكر ألا ينخدع بهدوئة ومظهره الكاذب
    Cennetten atılan bu melek yalnız başına düşmedi. Open Subtitles تم إخراجه من الجنة هذا الملاك لم يدنو لوحده.
    Oh, bu melek için çok teşekkürler, Tanrım. Open Subtitles أشكرك على هذا الملاك أيها الرب
    Ama bu melek Yaratan'ı dünyada cenneti yaratmaya iten şey... Open Subtitles أن ما يدفع "صانع ملائكتك" لصنع جنة على ظهر الأرض...
    Diğer bir tabirle, bu melek bir canlı bomba gibi. Meleğin patlamasının oluşturacağı darbe çapı 420 km ve deniz seviyesinin 15 km üstü. Open Subtitles ذلك الملاك نفسها بوصفها قنبلة.
    Kalp krizi geçireceğim sandım. bu melek... Tanıdığınız birisine benziyor muydu? Open Subtitles ألم يبدو هذا الملاك مثل اي أحد تعرفينه
    Ve bir de bu melek var. Open Subtitles وهنالك... هذا الملاك
    Ama bu melek Yaratan'ı dünyada cenneti yaratmaya iten şey... Open Subtitles أن ما يدفع "صانع ملائكتك" لصنع جنةعلىظهرالأرض... -لهي قضية بسيطة متعلقة بالفناء
    Ve bu melek... Open Subtitles و ذلك الملاك ، كان ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more