"bu nasıl oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف حدث ذلك
        
    • كيف حصل هذا
        
    • كيف حصل ذلك
        
    • كيف حدث هذا بحق الجحيم
        
    • كيف هذا حدث
        
    • كيف يحدث هذا
        
    • كيف حصلت على هذا
        
    • كيف لهذا أن يحدث
        
    • كيف حدث لك هذا
        
    • كيف يحدث ذلك
        
    • كيف يكون هذا
        
    • وكيف حدث هذا
        
    • كيف وصل الأمر
        
    Suratında öyle bir ifade var ki "Bu nasıl oldu yahu?" der gibi. Open Subtitles ثم تظهر هذه النظرة على وجهها وكأنها تقول كيف حدث ذلك بحق الجحيم؟
    GC: Bakın, Bu nasıl oldu anlıyorum. TED جريتشين كارلسون: أترى، أنا أفهم كيف حدث ذلك.
    "Tamam da, Bu nasıl oldu?" Bomba patlayıp da ada battığı için mi yoksa başka şeyler mi oluyor? Open Subtitles حسناً ، كيف حدث ذلك ؟ هل حدث بسبب أن القنبلة تفجرت ، وقامت باغراق الجزيرة ؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف حصل هذا لك ؟
    - Ne demek Kingsley öldü? Bu nasıl oldu? Open Subtitles ما الذي تقصده بأن كينزلي قد مات كيف حصل ذلك ؟
    Bu nasıl oldu bilmiyorum ama işin sonuna kadar gideceğiz, tamam mı? Open Subtitles أنا لا أعلم كيف حدث ذلك لكننا سنكتشف الأمر حسنًا ؟
    Ben hallettim, ama Bu nasıl oldu? Open Subtitles لقد احتويت الامر ولكن كيف حدث ذلك
    Bu nasıl oldu, bilmiyorum. Open Subtitles أجهل كيف حدث ذلك
    "Bu nasıl oldu, nasıl oldu?" "ben bilmiyorum sen söyle." Open Subtitles كيف حدث ذلك , أنا لا أعرف
    Eee, Bu nasıl oldu? Open Subtitles اذن كيف حدث ذلك ؟
    Peki Bu nasıl oldu? Open Subtitles و كيف حدث ذلك ؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles ولكن كيف حدث ذلك ؟
    Bu nasıl oldu böyle? Open Subtitles كيف حدث ذلك بحق الجحيم؟
    Bu nasıl oldu hiç bilmiyorum. Open Subtitles أجهل كيف حدث ذلك
    Bu nasıl oldu oldu peki? Open Subtitles الآن، كيف حصل هذا بحق الجحيم؟
    Bu nasıl oldu? Hatayı nerede yaptım? Open Subtitles كيف حصل هذا الأمر؟
    Bu nasıl oldu, eski toprak? Open Subtitles كيف حصل هذا ايها العجوز ؟
    Bu nasıl oldu bilmiyorum. Open Subtitles لم أكن أعلم كيف حصل ذلك,
    Macera günlüğü kaydı sonu. Acaba Bu nasıl oldu. Open Subtitles و اني قادر على اكثر مما يعتقدون اتسائل كيف حدث هذا بحق الجحيم
    Bu nasıl oldu Phil ? Open Subtitles كيف هذا حدث (فيل )؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles جيري، كيف يحدث هذا من أين أتوا !
    - Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف حصلت على هذا ؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف لهذا أن يحدث
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف حدث لك هذا ؟
    Tanrı aşkına Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف يحدث ذلك على الارض؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles - كيف يكون هذا ممكنا؟
    Bu nasıl oldu? Open Subtitles كيف وصل الأمر لهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more