"bu ne anlama geliyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا يعني هذا
        
    • ماذا يعنى هذا
        
    • ما الذي يعنيه هذا
        
    • ما معنى ذلك
        
    • ما الذي يعنيه ذلك
        
    • ماذا يعني ذلك
        
    • مالذي يعنيه ذلك
        
    • مالذي يعنيه هذا
        
    • وماذا يعني هذا
        
    • مامعنى هذا
        
    • ما يعني هذا
        
    • ماذا يعنى ذلك
        
    • ما الذي يفترض أن يعنيه
        
    • ماذا ذلك يَعْني
        
    • ما معنى هذا
        
    Burada üçüncü taraf'ı uygulayabilir miyiz bakalım. Bu ne anlama geliyor? TED لنرى ان كان بالامكان ان ندخل طرفاً ثالثاً في هذا الصراع ماذا يعني هذا ؟ .. ما هي القصة التي أتحدث عنها ؟
    Fakat üzerinde çalıştığımız şey için bir içerik olmadığında ve sadece bu küçük işleri yaptığımızda Bu ne anlama geliyor? TED ولكن ماذا يعني هذا ونحن لا نملك سياقا لما نعمل عليه، نبذل فقط تلك الجهود؟
    Cleveland. Ruthie, Bu ne anlama geliyor biliyor musun? Open Subtitles كليفلاند , روثي , هل تعلمين ماذا يعني هذا ؟
    - Kiliseye benziyor. - Ve Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles تبدو كما لو كانت كنيسة و ماذا يعنى هذا ؟
    Bu ne anlama geliyor bilmiyorum ama... Open Subtitles لا أعرف ما الذي يعنيه هذا لكن في السنة الماضية
    Bu ne anlama geliyor, biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعلمون ما معنى ذلك ، أليس كذلك؟
    Gözlerinin odanın içinde gezindiğini görüyorum Bu ne anlama geliyor acaba? Open Subtitles لاحظت ان اعينهم تتحرك في الغرفة ماذا يعني هذا ؟
    Peki Batı için Bu ne anlama geliyor? TED ماذا يعني هذا بالنسبة لنا في الغرب؟
    Bütün işlemler çevrim içi gerçekleşmeye başladığında gözetim için Bu ne anlama geliyor, yaptıklarımızı kimler görebilir? TED عندما تكون كل معاملاتنا على الإنترنت، ماذا يعني هذا بالنسبة للمراقبة -- من باستطاعته أن يرى ما نفعله؟
    Tamam, pasif-agresif, Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles حسناً ، سلبي عدواني ماذا يعني هذا ؟
    Burada patron benim. Bu ne anlama geliyor biliyor musun? Open Subtitles أنا الراعي هنا أتعرفين ماذا يعني هذا ؟
    - Pekala, Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟ انها طريقة لطيفه للقول
    Peki 18'indeki bir kız için Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles ماذا يعني هذا لفتاة اصبحت بعمر الـ 18 ؟
    Sence Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles ماذا تظن ماذا يعني هذا في رأيك؟
    Ve Bu ne anlama geliyor biliyor musun? Girdapçı hapiste. Open Subtitles وهذه جريمة قتل من الدرجة الاولى أتعلمى ماذا يعنى هذا ؟
    Yani sen girişimci kapitalistsin? Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles ابحث عن مغامرتك ما الذي يعنيه هذا ؟
    Bu ne anlama geliyor biliyor musun? Open Subtitles ليس لدي, تعرف ما معنى ذلك.
    Asıl sorumuz, Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles ما الذي يعنيه ذلك ؟ نظرية ستيرن تقول أن كلاي أراد ردة فعل عنيفة
    Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟ الوقوع في الحب هو انه معها؟
    Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles مالذي يعنيه ذلك ؟
    Yüzbaşı Bernadotte,... Bu ne anlama geliyor? Ha? Open Subtitles مالذي يعنيه هذا أيها القائد " بيرنادوت " ؟
    Bu ne anlama geliyor? TED وماذا يعني هذا ؟
    Bu ne anlama geliyor bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف مامعنى هذا
    Bay Quick, ben insanım. Bu ne anlama geliyor, biliyor musun? Open Subtitles سيد كويك انا انسان هل تفهم ما يعني هذا ؟
    Çünkü doktor, o fazla sağlıklı. Bu ne anlama geliyor? Open Subtitles إنها بحالة صحية غير عادية و ماذا يعنى ذلك ؟
    Bu ne anlama geliyor böyle? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي يفترض أن يعنيه هذا؟
    Bu ne anlama geliyor ve bu top gibi şey ne, açıklamak için izin verin biraz geriye gideyim. TED ولتوضيح ما معنى هذا وما هو هذا الشئ، دعوني من فضلكم أعود خطوتين إلى الوراء بشكل سريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more