"bu ne demek biliyor musun" - Translation from Turkish to Arabic
-
هل تعرف ماذا يعني هذا
-
أتعلم ماذا يعني هذا
-
هل تعلم ماذا يعني ذلك
-
هل تعلمين ما يعني هذا
-
هل تعرف ماذا يعنى هذا
-
أتعلمين ما يعنيه هذا
-
أتعلمين ماذا يعني هذا
-
أتعرف ما معنى ذلك
-
أتعرف ما يعنيه ذلك
-
أتعلم ما يعنيه هذا
-
أتدري ما يعنيه هذا
-
وهل تعرف ماذا يعني هذا
-
هل تعرف ما معنى هذا
-
هل تعرف ما يعني هذا
-
هل تعرف ماذا يعنى ذلك
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يعني هذا.. |
Bu ne demek biliyor musun? Bu mukabele videoları demek. | Open Subtitles | أتعلم ماذا يعني هذا هذا يعني أشرطة فيديو إنتقامية. |
Bu ne demek biliyor musun? Kayda geçiyor mu? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يعني ذلك هل كلامي مفهوم؟ |
Şimdi bende ellerimi buraya koyuyorum. Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | و الآن ساضع يدي هنا أيضاً هل تعلمين ما يعني هذا ؟ |
- Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يعنى هذا ؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يعني هذا ؟ ؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | ريجي " الصلصة " سالازار أتعلم ماذا يعني هذا ؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يعني هذا لي؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يعني هذا! ؟ ماذا! |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يعني ذلك ؟ ؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين ما يعني هذا ؟ |
- Bu ne demek biliyor musun? Sorun yok. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يعنى هذا |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما معنى ذلك ؟ |
5 gün içinde filmi bitiriyoruz. Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | سنقوم بإنهاء الفيلم بعد 5 أيام أتعرف ما يعنيه ذلك ؟ |
Ve Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | لدي اخوات ، وهل تعرف ماذا يعني هذا ؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما معنى هذا ؟ |
Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما يعني هذا ؟ |
Aşağısı 38 derece. Bu ne demek biliyor musun? | Open Subtitles | درجة الحرارة هناك 38 درجة مئوية هل تعرف ماذا يعنى ذلك |