George'u sokakta elinde dokuz kiloluk bir hindi ve bir şişe şarap ile görünce düşündüm ki: "Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | عندما صادفت جورج ومعه ديك يزن 18 رطلاً وصندوق نبيذ، قلت لنفسي "يا لها من مصادفة إذ أننا على وشك أن نأكل". |
Zır, zır. Bak, ayıcık beni arıyor. Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | -رينغ رينغ,انظر فالدب يتصل يا لها من مصادفة |
Bu ne tesadüf, alışverişe mi çıktın? | Open Subtitles | يا لها من مصادفة ... هل تتسوقين ؟ |
Bu ne tesadüf bir hafta içinde ikinci kez burada karşılaşıyoruz. | Open Subtitles | يا للمصادفة رؤيتك هنا مرتين في أسبوع |
Becky, Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | (بيكي)، يا لها من مُصادفة. |
Selam, Bu ne tesadüf. Seninle burada karşılaşmak ne hoş. | Open Subtitles | مرحبا,يالها من مصادفه من المذهل مقابلتك هنا |
Lawrence Bu ne tesadüf. ...ben de yanına geliyordum. | Open Subtitles | لورنس يا لها من مصادفة |
Bu ne tesadüf! | Open Subtitles | يا لها من مصادفة! |
Aman Tanrım, Bu ne tesadüf! | Open Subtitles | يا إلهي ، يا لها من مصادفة! |
"Merhaba Bill, Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | "يا بيل، يا لها من مصادفة. |
- Jimmy! Bu ne tesadüf! Ben de tam... | Open Subtitles | - انتظر ، (جيمي) ، يا لها من مصادفة ! |
Lemon, Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | ليمون) يا لها من مصادفة |
Aiden, Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | (ايدن)، يا لها من مصادفة |
Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | يا للمصادفة |
Becky, Bu ne tesadüf. | Open Subtitles | (بيكي)، يا لها من مُصادفة. |
Temel şeylerden şaşma, mesela "selam, Bu ne tesadüf"... | Open Subtitles | التزم بالأسيات مثل "مرحبا,يالها من مصادفه" |