"bu noktayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه النقطة
        
    • هذه البقعة
        
    bu noktayı size Budrus adlı bir köyden bahsederek izah etmeme izin verin. TED اسمحوا لي لتوضيح هذه النقطة التي تأخذك إلى هذه القرية تدعى بدرس.
    Şimdi iki çizgi çizelim ve bu çizgilerin kesiştiği yere bu noktayı koyalım. TED الآن دعونا ننشئ خطين ونرسم هذه النقطة عند التقاء الخطين.
    bu tartışmanın amaçları için, bu noktayı görmezden geleceğim. Open Subtitles حسنا. حسنا , لأغراض هذه المناقشة , أنا يتنازل عن هذه النقطة.
    Vila Cruzeiro'da bu noktayı seçtik ve biz şu anda konuşurken evlere sıva yapılıyor. TED واخترنا هذه البقعة من فيلا كروزيرو، ويتمّ إكساء المنازل بالجص حاليًا.
    Ve o zamandan beri bu noktayı hiç hissetmiyorum. Open Subtitles ومنذذلكالحين, هذه البقعة هنا, لاأجدفيهاأيّ إحساس.
    Evet. bu noktayı seçmedin. Open Subtitles أجل لم تختر هذه البقعة
    bu noktayı etrafta dans ettirelim. TED سنحصل على هذه النقطة ترقص حولها.
    Atmosferde günümüzde var olan sera gazlarının miktarı bu noktayı geçmemiz halinde ikiye katlanabilir. TED مقارنة بالكمية الكلية للتلوث الناتج عن الإحتباس الحراري في الغلاف الجوي، يمكن لتلك الكمية أن تتضاعف اذا عبرنا هذه النقطة الحرجة.
    - Horfield bu noktayı öldürdü. Open Subtitles ان هاوفيلد قتل هذه النقطة كيف ؟
    Eğer bu noktayı geçersek varacaz Open Subtitles . نعم ، متأكدة ! إذا تجاوزنا هذه النقطة سنصل
    Hiçbir aracın, bu noktayı geçmesine izin verilmiyor. Open Subtitles ليس مسموح "للمركبات" العبور بعد هذه النقطة
    bu noktayı açıklığa kavuşturmak için sizden biraz zaman istiyorum. Open Subtitles .أريد فقط بأن اوضح هذه النقطة له
    Her neyse, önemli olan bu noktayı aklınızda tutmanız... Open Subtitles حسنا، لابأس، على أي حال الشيء الوحيد المهم الذي يجب تذكره هو أن هذه النقطة هي المكان...
    bu noktayı aydınlatır. TED لتوضيح هذه النقطة
    bu noktayı geçemezsin! Open Subtitles لا أحد يجتاز هذه النقطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more