"bu numarayı ara" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتصلي بهذا الرقم
        
    • أتصل بهذا الرقم
        
    • اتصل بهذا الرقم
        
    • إتصل بهذا الرقم
        
    • فاتصل بهذا الرقم
        
    Bu numarayı ara. Sana birkaç öneride bulunurlar. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم ستحصلين على بعض الاقترحات الجيدة
    Hayatının bir anında çalacak başka kapı bulamadığında Bu numarayı ara. Open Subtitles لو في لحظه ما في حياتك لاسمح الله ليس بيدك أي شئ آخر لتفعليه اتصلي بهذا الرقم
    Eğer başın belaya girerse Bu numarayı ara. Open Subtitles والآن إذا وقعتِ في أي مشكلة مرة ثانية، اتصلي بهذا الرقم
    Bu numarayı ara sana daha iyisini bulalım. Open Subtitles أتصل بهذا الرقم. سأرسل لك واحدة أفضل.
    Londraya gittiğinde eğer bir silah istersen Bu numarayı ara. Open Subtitles عندما تصل إلى لندن اذا اردت مسدس اتصل بهذا الرقم
    Zor şartlarda Bu numarayı ara. Open Subtitles إتصل بهذا الرقم في حاله الطواري
    Ofisim tarafından tam teşekküllü destekleneceksin. Bir ihtiyacın olursa Bu numarayı ara. Open Subtitles ستحصل على تعاون تامّ من مكتبي، إن احتجتَ شيئاً فاتصل بهذا الرقم
    Bana ihtiyacın olduğunda Bu numarayı ara ve operatöre perdelerin temizlenmesi gerektiğini söyle. Open Subtitles عندما تكونين بحاجة إليّ، اتصلي بهذا الرقم وأخبري عامل الهاتف أنّكِ تُريدين تنظيف ستائركِ.
    Bu numarayı ara. Anna. Çocuklar konusunda işinin ehlidir. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم. "آنا" إنها رائعة مع الأطفال
    Bu numarayı ara. Anna. Çocuklar konusunda tam bir nimet. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم. "آنا" إنها رائعة مع الأطفال
    Şu andan itibaren, baban yine vurursa Bu numarayı ara. Open Subtitles من الآن فصاعداً, إذا ضربكِ والدكِ مجدداً... . اتصلي بهذا الرقم.
    Bu numarayı ara. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم
    Bu numarayı ara. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم
    İşte. Bu numarayı ara. Open Subtitles خذا، أتصل بهذا الرقم.
    Bu numarayı ara. Open Subtitles أتصل بهذا الرقم.
    Beni tekrar istersen, Bu numarayı ara. Open Subtitles إن احتجت لخدماتي مجدداً، اتصل بهذا الرقم.
    Sorun değil al. Bu numarayı ara. Constantineyi iste. Open Subtitles لا مشكلة , خذ اتصل بهذا الرقم واطلب كونساستين وانصت إليه
    Bu numarayı ara. Jack Bauer'ın kızı olduğumu ve burada olduğumu söyle. Open Subtitles اتصل بهذا الرقم واخبرهم انى ابنه "جاك باور" و ستجدهم هنا
    Bu numarayı ara. Komiser yardımcısına söyle... Open Subtitles إتصل بهذا الرقم أخبر الرقيب أننى أحتاج...
    Oraya gidince Bu numarayı ara. Open Subtitles عندما تصل إلى هناك إتصل بهذا الرقم
    Bu numarayı ara. Ne zaman olursa. Open Subtitles إتصل بهذا الرقم بأي وقت
    Kaybettiğinde, telefon açmaya hâlin olursa Bu numarayı ara. Open Subtitles عندما تخسر، وأنت ما تزال تستطيع استعمال الهاتف... فاتصل بهذا الرقم ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more