"bu odanın dışında" - Translation from Turkish to Arabic

    • خارج هذه الغرفة
        
    • خارج هذه الغرفه
        
    Hep hasta hakkında konuştum, sanki hasta bu odanın dışında, herhangi bir şekilde var olmayan biriymiş gibi. TED الآن , لقد تحدثت عن المريض كما لو كان المريض , على نحو ما , شخص ما مجرد خارج هذه الغرفة.
    Konuşursan da, söylediğin hiçbir şey bu odanın dışında kullanılamaz. Open Subtitles ولو رغبت في التحدث ، أي شيء تقوله . لن يستخدم ضدك خارج هذه الغرفة
    Bu meseleyi bu odanın dışında kimseyle konuşmamalıyız. Open Subtitles ليس من أختصاصنا مناقشة هذا مع أي شخص خارج هذه الغرفة
    Bunu bir kez bu odanın dışında telaffuz etmiş olsan dişlerini yutmuş olurdun. Open Subtitles فقط مرة واحدة خارج هذه الغرفة. كنت ستبلع أسنانك الأن.
    Açıkçası, bunu bu odanın dışında söylemezdim ama dürüst olmamı istediniz. Open Subtitles بالطبع , لن اقول هذا الكلام خارج هذه الغرفه لكن , حسنا انتم تريدون منى ان اكون صريحه
    Tutabildiğin kadar bu odanın dışında tutmaya çalış. Open Subtitles ابقيهم فقط خارج هذه الغرفة بقدر ما تستطيعين
    bu odanın dışında, söylediklerimi tekrarlaman için para veriyorum. Open Subtitles خارج هذه الغرفة ادفع راتبك كي تكرري الكلام كالببغاء
    Ama bu odanın dışında nasıl biri olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لكن لا أعلم حقيقة من تكون خارج هذه الغرفة.
    bu odanın dışında hiç kimse bizimle işbirliği yaptığınızı bilmeyecek. Open Subtitles لا أحد خارج هذه الغرفة سيعرف أنّكِ تعاونتِ معنا.
    bu odanın dışında tek kelime edersen bam bam bam! Open Subtitles ولو نبثت بنفس واحد خارج هذه الغرفة سافجر راسك
    bu odanın dışında olan hiçbir şeyden bahsetmeyelim. Open Subtitles دعينا لا نتكلم عن أي أحداث تطرأ خارج هذه الغرفة
    Bunda benim de bir payım olduğunu söylemek hoşuma giderdi belki bu odanın dışında öyle de söyleyeceğim ama hepsini Angelo yaptı. Open Subtitles سوف أحب أن اخذ الفضل... خارج هذه الغرفة قد أفعل... لكن كان كله أنجيلو.
    * Soğuk bir savaş var bu odanın dışında * Open Subtitles {\1cHCC00FF}خارج هذه الغرفة هناك " " حرب باردة
    Gina, sen bu odanın dışında hiç yaşamadın! Open Subtitles ! جينا) أنت لم تعيشي أبداً خارج هذه الغرفة)
    bu odanın dışında hiçbir şey yok. Open Subtitles خارج هذه الغرفة لا شيء موجود
    bu odanın dışında hiçbir şey yok. Open Subtitles خارج هذه الغرفة لا شيء موجود
    bu odanın dışında bunu söylemezdim. Open Subtitles لن أعترف بهذا خارج هذه الغرفة
    bu odanın dışında da bir gelecek olduğunu görüyorum. Open Subtitles أرى مستقبلاً خارج هذه الغرفة
    - bu odanın dışında bilen yok. Open Subtitles -لا أحد خارج هذه الغرفة
    Hayır, Keegan, bu odanın dışında yaptıkların seni ilgilendirir. Open Subtitles لا, كيغان ما تفعله خارج هذه الغرفه هو شأنك أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more