"bu organizasyona" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المنظمة
        
    • لهذه المنظمة
        
    - ...bu organizasyona ailemi ve arkadaşlarımı korumak için katılmak istiyorum. Open Subtitles أريد دخول هذه المنظمة كي أحمي عائلتي و أحمي أصدقائي
    "Kaptan Crane bu organizasyona liderlik edecek." Open Subtitles القبطان كرين هو قائد هذه المنظمة قسمه علي واجب الحراسة
    17 yaşımda, bu organizasyona Cambridge Üniversitesi'nden yeni üyeler topluyordum. TED في السابعة عشر ، كنت أجُند الناس من جامعة كامبردج لتعمل في هذه المنظمة .
    Kendimi bu organizasyona başkan seçeli on yıl oluyor ve benden duymanız gerekirse, iyi seçim yaptınız. Open Subtitles مضى 10 أعوام منذ إنتخبت نفسي رئيساً لهذه المنظمة وأرى أنكم أحسنتم الإختيار
    Son olarak bu organizasyona çok önemli katkılarda bulunan bir grup insana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles لتحقيق هذه الغاية ، أود أن أشكر مجموعة من الناس من الذين قدّمت تبرعات سخية للغاية لهذه المنظمة
    Bayram zamanları geldiğinde bu organizasyona yaptığım katkıları bir daha düşüneceğim artık. Open Subtitles سأعيد النظر في تبرعاتي الخيرية لهذه المنظمة لتأتي العطلة
    bu organizasyona olan sadakatim mutlaktır. Open Subtitles ولائي لهذه المنظمة هو إلتزام كامل.
    Onun izini bu organizasyona kadar sürdüm. Open Subtitles وقمت بتتبعه لهذه المنظمة
    bu organizasyona olan sadakatim mutlaktır. Open Subtitles ولائي لهذه المنظمة مُطلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more