"bu palyaçoyu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا المهرج
        
    • هذا المهرّج
        
    Ya Bu palyaçoyu engellersin ya da açık mikrofonu kapatırım. Open Subtitles إما أن تطرد هذا المهرج وإلا سأغلق ليلة الحوار المفتوح
    Bu palyaçoyu kürsüye çıkarır bir dakika içinde gerçeği söyletirim. Open Subtitles سأضع هذا المهرج على المنصة و سيخبرني الحقيقة في دقيقة
    Buradan beraberce gitmeye, ...ve Bu palyaçoyu burada bırakmaya ne dersin ? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب نحن ؟ ونترك هذا المهرج خلفنا ؟
    Bu palyaçoyu internette gördüm çiftlerin sürekli seks yapması gerektiğini söyleyip duruyordu. Open Subtitles لقد رأيت هذا المهرج على الانترنت يتفاخر و يتباهى عن كيف للأزواج يمارسون الجنس طوال الوقت
    Ama ben Bu palyaçoyu sevmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أحب هذا المهرّج.
    Kaçıracak Bu palyaçoyu mu bulmuşlar? Tatlım. Open Subtitles اضطروا لاختطاف هذا المهرج من بين كل الناس
    O zaman kendini toparlasan iyi olur. Bu palyaçoyu eğit. Open Subtitles إذا فتمالك نفسك وقم بتدريب هذا المهرج
    Bu palyaçoyu eğit. Open Subtitles إذا فتمالك نفسك وقم بتدريب هذا المهرج
    Önünde eğil yoksa Bu palyaçoyu ikiye bölerim! Open Subtitles تنحني أو أنا مبكرة ستعمل هذا المهرج في اثنين!
    Neden Bu palyaçoyu dinliyorsunuz? Open Subtitles لماذا تستمع إلى هذا المهرج ؟
    Bu palyaçoyu tanıyor musun, Lee? Open Subtitles لي , هل تعرف هذا المهرج ؟
    Al Bu palyaçoyu yürüyüşe çıkar. Open Subtitles خذ هذا المهرج للتنزه
    Bu palyaçoyu Belle Reve'e gönderin! Open Subtitles أرسل هذا المهرج إلى بيل ريف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more