Bu park geceleri keşlerle doludur. | Open Subtitles | هذا المنتزة كـ المدمن في الليل |
Evet, sen yataktan kalktın ve makaleyi yazman gerektiğini söyledin, ben de "hadi, yatakta kal Bu park asla, asla, hiçbir zaman yapılmayacak" dedim. | Open Subtitles | أنت نهضت لأنك قلت لا بُد أن اكتب المقالة، وانا قلت هيا، إبقي في السرير " هذا المنتزة أبد أبد أبد أبداً سيحدث" |
Bu park geceleri keşlerle doludur. | Open Subtitles | هذا المنتزة كـ المدمن في الليل |
Bu park New Yorklular'a ihtiyaçları olan rahatlık ve yeşilliği sunuyordu. | TED | هذه الحديقة الصغيرة تقدم ما يحتاج إليه سكان نيويورك الراحة والمساحات الخضراء. |
Biliyor musunuz, Bu park sadece Beverly Hills sakinleri içindir. | Open Subtitles | تعلم ، هذه الحديقة مخصصة لسكان بيفرلي هيلز فقط. |
Bu park hedef gibi görünmüyor. | Open Subtitles | هذه الحديقة لا تبدو كموقع هجوم لي |
Günün birinde Beyaz Saray ekibimle doğum günümde bir günlük ziyaret için geldiğimde herkes; "Başkan Knope, Bu park muhteşem" diyecektir. | Open Subtitles | وان أزورة يوم واحد مع موظفو البيت الابيض في عيد ميلادي ويقولون"رئيس(نوب) هذا المنتزة رهيب |
"Bu park asla, asla, hiçbir zaman yapıImayacak. " | Open Subtitles | " هذا المنتزة أبد أبد أبد أبداً سيحدث" |
"Bu park asla, asla, hiçbir zaman inşa edilemeyecek. " | Open Subtitles | " هذا المنتزة أبد أبد أبد أبداً سيحدث" |
Bu park önceden bir mezarlıktı. | Open Subtitles | هذه الحديقة كانت مقبرة في السابق. |
Bu park gerçekten büyük. | Open Subtitles | .كم هذه الحديقة شاسعة |
Bu park Bayan Nuñez'in dairesine en yakın yer | Open Subtitles | هذه الحديقة هي المكان الوحيد الموجود في المنطقة المجاورة (لشقة السيدة (نونيز، حيث أنه من المرجح |
Bu park herkesi baştan çıkarır. | Open Subtitles | هذه الحديقة تغوي كل شخص. |
Bu park ne kadar büyük biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كم ضخامة هذه "الحديقة"؟ |
Hey, Bu park harikaymış! | Open Subtitles | هذه الحديقة رائعة! |
Bu park... | Open Subtitles | هذه الحديقة... |