"bu planın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك الخطة
        
    • لهذه الخطة
        
    • هذه الخطة
        
    • من الخطة
        
    O günden beri yaptığımız her şey bu planın gerçekleşmesini sağlamak içindi. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم ، كل شيء قُمنا به كان لخدمة تلك الخطة
    Peki sebebi? 10 milyar yıl önce de biz bu planın bir parçası mıydık? Open Subtitles كانت نفترق تلك الخطة قبل عشر بليون سنوات؟
    O piçin süründüğünü görmeyi ne kadar çok istesem de bu planın bir parçası olamam. Open Subtitles ..بقدر ما أحب أن أري هذا الوغد وهو يخسر لا يمكن أن أكون جزءاً من تلك الخطة
    bu planın bozulacağını sanmıyorum Megan. Open Subtitles انا لا ارى كيف يمكن لهذه الخطة أن تفشل ، ميغان
    Benim de kaçırdığımı düşünüyorum. Tüm bu planın delilik olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنني أنا إيضاً مجنون وأعتقد أن هذه الخطة حمقاء إيضاً
    Ne yapıyorum? bu planın bir parçası değildi. Open Subtitles مالذي افعله يا ألفريد هذا ليس جزا من الخطة
    Bana dürüstçe bu planın taktiksel başarı derecesini söyleyin. Open Subtitles اعطني تقييمك التكتيكي بصراحة عن تلك الخطة
    Herhangi bir bölüm bu planın işe yaramıyor mu? Open Subtitles باستثناء ، ماذا اذا كان أي جزء من تلك الخطة لن يعمل؟
    bu planın başarısı... bir katliam ayarlamakla olacak. Open Subtitles نجاح تلك الخطة يعتمد على إعداد مذبحة
    bu planın bir kaç bölümü delice. Open Subtitles تلك الخطة مجنونة على عدة مستويات
    Ama bu planın tek bir sorunu var, Dr. Bad. Open Subtitles هناك مشكلة واحدة في تلك الخطة (يا دكتور (باد
    Sen bu planın sebebi mi var diyorsun? Open Subtitles دعوة تلك الخطة لك السبب؟
    Böylece kendisine bir aptal buldu. Onu baştan çıkartarak tabii. Ona bu planın muhteşem olduğunu ve her iddianın yaşlı babasının üstünde kalacağına ikna etti. Open Subtitles لذا وجدت لنفسها رجل وأغوته وأقنعته أنّه سيكون رائعاً التوصل لهذه الخطة وكلّ شيء
    Eğer bu planın başarılı olma ihtimali varsa-- Open Subtitles اذا كان لهذه الخطة اي فرصة للنجاح.
    Bu konuda benim bir planım var. Fakat bu planın ne olduğunu anlatmam için size ortama zemin hazırlayan küçük bir hikaye anlatmam gerekiyor. TED أنا لدي خطة و لكن قبل ان اطرح هذه الخطة علي ان احكي لكم قصة قصيرة لتوضيح الفكرة.
    Yani ne zaman çalıştığını anlıyorsun ve kendinden eminsin çünkü bu planın etkililiği bilimsel modellemeye dayanıyor. TED إذ تفهم وقت عملك وتملك بعض الثقة لأن هذه الخطة مبنية على نمذجة علمية لتقدير فعاليتها.
    -Sahi mi? -O her şeyi biliyor. Ama bu planın bir parçası değil. Open Subtitles هي تعرف كل شيء ..لكنها ليست جزء من الخطة
    - ama bu planın bir parçası değil. - Bu senin planın, Jenny. Open Subtitles و لكن هذا ليس من الخطة هذه فكرتك يا جيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more