"bu resmin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه اللوحة
        
    • هذه الصورة
        
    Yakın zamanda, bir müzede, Bu resmin önünde bir terörle mücadele ekibiyle birlikteydim. TED في الآونة الأخيرة، كان لديّ مجموعة من مسؤولي مكافحة الإرهاب في متحف يقفون أمام هذه اللوحة.
    Yani, Bu resmin düzgün bir başlığı bile yok. TED لذا، أعني، هذه اللوحة ليس لها حتى عنوان مناسب
    Bu resmin herkesin görmesi için çerçevelenmesi gerek. Beklemeye ne hacet? Open Subtitles كيف باستطاعتنا ان ننتظر لحظة اطول لروية هذه اللوحة باطار ومعلقة ليراها الجميع
    Önceden adamı görmüştü, siyahi görmüştü, gitarı görmüştü ama Bu resmin roman tasvirini ayrı olarak yaptı. TED هي رأت رجل من قبل ورأت اللون الأسود من قبل ورأت جيتار من قبل لكنها ذاتياً أنتجت وصفها الجديد عن هذه الصورة
    Bu resmin bir arkadaşın oturma odasında çekildiğini anımsıyorum. TED تبيّن لي أن هذه الصورة مأخوذة في صالة منزل صديقي.
    Yani Bu resmin göstermediği şey uzayda varlığını bildiğimiz bütün gezegenler. TED إذاً، ما لا تُظْهره لكم هذه الصورة هو كل النجوم التي نعلم بتواجدها في الفضاء الخارجي.
    Bu resmin bir başkasına ait olduğunu duyunca çok... Open Subtitles عندما سمعت ان هذه اللوحة تنتمي لشخص آخر كنت
    Fakat Bu resmin üzerinde büyümesi binlerce yıl alan, bir kalsit tabakası ve katmanlaşma var. Open Subtitles لكن على هذه اللوحة طبقة من الكالسيت و التحجير التي تستغرق آلاف السنوات لتتكون
    Madam, Bu resmin size ait olduğunu mu söylediniz? Open Subtitles يا سيدتي، أتقولين أنّ هذه اللوحة تعود لك؟
    Ayrıca Bu resmin 1962 yılında yapılmış olması gerekiyor. Open Subtitles وملاحظة، يُفترض أن تكون هذه اللوحة من عام 1962.
    Bu resmin parçalanmasına karar verdik. Open Subtitles لقد قررنا أن هذه اللوحة يجب تدميرها
    Bu resmin arkasındaki hikâye bu. Open Subtitles وتلك هي قصّة هذه اللوحة.
    Ve Bu resmin mesajı ise... Open Subtitles ورسالة هذه اللوحة هي ابتعديعنطريقي"
    Bu resmin öznesi sizsiniz. Open Subtitles أنتِ موضوع هذه اللوحة
    Ve Bu resmin onunde gorebilirsiniz, burasi donusturulmeyen alanlardan birtanesi. TED ويمكنكم أن تروا في مقدمة هذه الصورة انه اخر منطقة صامدة
    Oğlumun Bu resmin arkasını imzalamasını sağla. Open Subtitles لكني أحتاج دليلاً أحضر توقيع أبني على ظهر هذه الصورة
    - Bu resmin süper. Open Subtitles هذه الصورة من أنت متأكد من هو مشبع بالبخار.
    Bir şekilde Bu resmin bir kopyası basına sızdırılmış. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، تسربت نسخة من هذه الصورة للصحافة
    Kontrollerimiz sonucunda Bu resmin geçen yıldan çalıntı bir resim olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles لقد راجعنا السجلات، ويبدو أن هذه الصورة سرقت العام الماضي
    Bu resmin ortaya çıkması uzun zaman almış görünüyor. Open Subtitles يبدو أنهم استغرقوا وقتاً طويلاً ليلتقطوا هذه الصورة
    Bu resmin bende kalmasına pek istekli değildi. Open Subtitles لم يكن مرتاحا بوجود هذه الصورة معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more