"bu sabah onunla" - Translation from Turkish to Arabic

    • معها هذا الصباح
        
    • معه هذا الصباح
        
    • إليها هذا الصباح
        
    Bu anlamsız. bu sabah onunla birlikteydim. Open Subtitles حسناً , هذا هراء , لقد كنت معها هذا الصباح
    bu sabah onunla birlikteydim, gayet iyiydi! Open Subtitles لا , لقد كنت معها هذا الصباح , كانت بخير.
    "bu sabah onunla kavga ettim, akşam da görüşeceğiz. Open Subtitles قال" لقد تشاجرت معها هذا الصباح وسأقابلها هذه الليلة
    bu sabah onunla konuşmaya gittim, ne var ki konuşamıyor. Open Subtitles ذهبت لتحدث معه هذا الصباح ولكنه لم يستطيع الكلام
    bu sabah onunla aynı araca bindik. Open Subtitles . لقد جمعت السيارة معه هذا الصباح
    bu sabah onunla telefonda konuştuğumda bana dedi ki: Open Subtitles ممّا يعني، أنني عندما تحدّثت إليها هذا الصباح على هاتفها الخلويّ
    Yan, bu sabah onunla cepten konuşurken şu an camdan, karı izliyorum dediğinde... Open Subtitles ممّا يعني، أنني عندما تحدّثت إليها هذا الصباح على هاتفها الخلويّ وقالت "أنا أنظر من نافذتي "إنها تُمطر ثلجاً
    Bu ne saçmalık. bu sabah onunla birlikteydim. Open Subtitles هذا هراء لقد كنت معها هذا الصباح
    Rashida da bu sabah onunla asansöre bindiğini söyledi. Open Subtitles و (رشيدة) قالت أنك إستقل المصعد معها هذا الصباح
    Sam bu sabah onunla konuştu sanıyordum. Open Subtitles اظن ان (سام) تحدث معها هذا الصباح
    Cole bu sabah onunla konuştu. Open Subtitles تكلم (كول) معها هذا الصباح
    bu sabah onunla konuştum. Open Subtitles تحدثت معه هذا الصباح
    Babamız bu sabah onunla konuştu. Skype'de gördüm onu. Open Subtitles والدي تحدّث إليها هذا الصباح Skypeرآها في الـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more