"bu sabah seni" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك هذا الصباح
        
    • هذا الصباح عندما
        
    • لك هذا الصباح
        
    • افتقدتك هذا الصباح
        
    Bu sabah seni kimin aradığını söylersen, sana katilin kim olduğunu söylerim. Open Subtitles سأخبرك إذا أخبرتني مّن إتصل عليك هذا الصباح
    Rosalee ve Monroe Bu sabah seni baygın buluyorlar. Open Subtitles مونرو وروزالي وجدوكِ مغمىً عليك هذا الصباح
    Bu sabah seni korkuttuğum için özür dilemek istedim. Open Subtitles أردت الأعتذار بشأن هذا الصباح عندما أخفتك
    Bu sabah seni büyükbabanla giderken gördüm. Open Subtitles ...لقد رأيتك هذا الصباح عندما غادرت المنزل مع جدّك
    Bu sabah seni 45 dakika bekledim. Open Subtitles إنتظرت 45 دقيقة لك هذا الصباح.
    Bu sabah seni göremedim. Open Subtitles افتقدتك هذا الصباح
    Bu sabah seni vuranlar var ya? Open Subtitles الرجال الذين أطلقوا عليك هذا الصباح ؟
    Teşekkürler. Bu sabah seni Bay Hazelton'a kateter gömmeye çalışırken izlerken aklıma geldi. Open Subtitles شكراً, فكرتُ بها هذا الصباح عندما رأيتك تحاولين حشر قسطرة للسيّد (هازلتون)
    Bu sabah seni görmeye gelmedim. Open Subtitles لم آتي لك هذا الصباح
    Bu sabah seni yakalayamadım. Open Subtitles لقد افتقدتك هذا الصباح.
    - Bu sabah seni yarıkta göremedik Bay Lee. Open Subtitles افتقدتك هذا الصباح يا سيد (لي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more