bu sahilde oturup sanki mecburmuşum gibi Freddy'yi neden önemsemediğimi merak eden bir kızken, bu güne kadar geldim. | Open Subtitles | قطعت طريقاً طويلاً منذ أيام أن كنت فتاة تقف على هذا الشاطئ |
Hayatımın en kötü günüydü, o gün bu sahilde dururken bana söylediğin son şey neydi? | Open Subtitles | في آخر مرة وقفت على هذا الشاطئ في أسوء يوم من حياتي ماذا كان آخر شيء أخبرتني به ؟ |
bu sahilde işlenen cinayet esnasında burada olmadığına dair Bay Cust'ın bir beyanı var. | Open Subtitles | السيد "كاست" كانت لديه حجة غياب في الجريمة المزعوم أنه ارتكبها على هذا الشاطئ |
Binlerce yavru daha iyi şartların oluşacağı bu birkaç hafta içinde yine bu sahilde doğacak. | Open Subtitles | على طول هذا الساحل وُلدت آلاف الجراء خلال بضعة أسابيع متزامنين مع الأجواء الأفضل التي قد تأتي |
Sonsuza dek birlikte olacağımıza... ve bu sahilde yaşayacağımıza. | Open Subtitles | ،أننا سنكون معاً ...طول العمر ..,اننا سنعيش هنا، علي هذا الشاطيء |
Üç ay boyunca bu sahilde kalacağız. Müthiş bir şey! | Open Subtitles | سنلبث فى هذا الشاطيء 3 شهور ،هذا مذهل |
Hattâ bu sahilde ölebilir. | Open Subtitles | قد يموت حتى على هذا الشاطئ |