"bu sis" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الضباب
        
    • الضباب هو
        
    Bildiğim manzara ile Bu sis kaplı manzara arasındaki fark içimde bir şeyleri ateşledi. TED التفاوت بين البيئة ذات المناظر الخلابة التي عرفتها وبين هذا الضباب المغطي للأفق أثار شيئًا في نفسي.
    Bu sis yüzünden bulabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري ما إذا كان بإمكاني العثور عليها بين كل هذا الضباب.
    Bu sis muhtemelen Titan'ın volkanlarından püsküren gazlardan meydana geliyor. Open Subtitles هذا الضباب ربما أتى من انبعاث "الغازات من براكين "تيتان
    Bu sis sayesinde, Amerika'nın varlığı bir kez daha korunmuş oldu. Open Subtitles بسبب هذا الضباب القضية الأمريكية انقذت مجدداً.
    Bu kadar güzel günbatımına sahip olmamızın nedeni Bu sis diyorlar. Open Subtitles يقولون أن الضباب هو السبب إننا نحظى بشروق شمس جميل.
    Bu sis çekildikten sonra benim için bir sürü iş imkânı olacak. Open Subtitles سيكون هناك أعمال لي للموتى الذي تركهم هذا الضباب
    Bu sis tamamen küresel ve Titan'ın tamamını kaplıyor. TED هذا الضباب شامل. يسود "تايتان" و يطوقه تماما.
    Bu sis ordunun bir çeşit hatası. Open Subtitles هذا الضباب ، نوع من ماذا عبث عسكري ؟
    Bu sis perdesi içinde bir plan yapmak imkansız. Open Subtitles من الصعب التنبؤ بأي شيء في هذا... الضباب.
    Bu sis insanları kasabada mahsur bırakıyor. Open Subtitles هذا الضباب الذي يحاصر الناس في المدينة
    Bu sis gerçekten Meatlug'ın sinirini bozuyor. Open Subtitles هذا الضباب حقاً يصيب ميتلاج بالهياج
    Bir de Bu sis var. Open Subtitles هذا الضباب لا يساعد
    Bu sis de nereden çıktı ya? Open Subtitles (آيرين) من أين يأتي هذا الضباب بحق الجحيم؟
    Bu sis... Open Subtitles هذا الضباب
    Bu sis... Open Subtitles هذا الضباب...
    Bu kadar güzel günbatımına sahip olmamızın nedeni Bu sis diyorlar. Open Subtitles يقولون أن الضباب هو السبب إننا نحظى بشروق شمس جميل.
    Bu sis, ama sis sadece yan ürün. Open Subtitles الضباب، ولكن الضباب هو مجرد نتيجة ثانوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more