"bu siteyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الموقع
        
    • الموقع فهو
        
    Katie ve Dave'in resim koydukları Bu siteyi gördünüz mü? Open Subtitles هي,هل رأيتم هذا الموقع ياشباب ؟ الذي أقامه كيت وديف؟
    Bu siteyi yöneten sapığın bana borcu olması iyi oldu. Open Subtitles من الجيد أن المنحرف الذي يدير هذا الموقع مدين لي
    Sonra şansa Bu siteyi buldum. TED ثم عثرت بالصدفة على هذا الموقع الإلكتروني.
    Bu ailelerin hepsi de Bu siteyi aylarca hatta yıllarca yoğun olarak kullanmış. Open Subtitles كل فرد في هذه العائلات يستخدم هذا الموقع بشكل كبير منذ شهور أو حتى أعوام
    Bu siteyi ziyaret eden her Amerikalı bu cinayete ortak olur. Open Subtitles أي أمريكي يزور الموقع فهو مساعد في الجريمة
    Bu siteyi kim yapmışsa işini biliyormuş. Open Subtitles و لكن أيا كان من بنى هذا الموقع الإلكتروني فهو جيد
    - Bu siteyi okusaydın öyle düşünmezdin bence. Open Subtitles حسناً , ربما تشعرين إختلاف إذا قرأتي هذا الموقع.
    Bu siteyi kullananların çevirileri, daha başlangıç seviyesinde olmalarına rağmen, profesyonel çevirmenlerin çevirileri kadar iyi, ki bu çok şaşırtıcı. Size bir örnek göstereyim. TED الترجمة التي نحصل عليها من الاشخاص الذين يستخدمون هذا الموقع وعلى الرغم من كونهم مبتدئين الترجمة التي نحصل عليها دقيقة بنفس مستوى المترجمين المحترفين وهو شيئ مفاجئ دعوني اعرض عليكم مثالاً
    Bu siteyi hacklersem eğer.. Open Subtitles اولاً يجب ان اخترق هذا الموقع ومن ثم سوف اخبرك ...
    Ben de internette girdim ve Bu siteyi buldum... Open Subtitles أيضا أنا بحثت في الانترنت، وجدت هذا الموقع...
    Ailemin bodrumunda Bu siteyi kurarken iki sebebim vardı, kız tavlamak ve biraz para kazanmak. Open Subtitles (إيرك). أنشأت هذا الموقع في قبو والديّ لغايتين :
    - Peki. - Bu siteyi buldum. Open Subtitles حسناً وجدت هذا الموقع
    Ta ki eşim Bu siteyi bulana kadar. Open Subtitles حتى وجد هذا الموقع
    Bu siteyi ekranda istiyorum. Open Subtitles أريد مراقبة هذا الموقع الآن.
    Evet, evet, biz Bu siteyi biliyoruz. Open Subtitles .نعم، نعم هذا الموقع نعرفه
    Bu siteyi kapatmak mümkün degil. Open Subtitles إغلاق هذا الموقع مستحيل.
    Bu siteyi görüdünüz mü? Open Subtitles - هل رأيت هذا الموقع على الإنترنت؟
    LT, BG4 geldiğinde Bu siteyi bir medevak için güvence altına almamızı istiyor. Open Subtitles إل تي) يريدنا أن نؤمن هذا الموقع من أجل) الإخلاء الطبي حتى يصل "بي جي 4".
    Benim adım Tavi Gevinson ve konuşmamın başlığı "Hala Çözmeye Çalışıyorum" ve slaytlarımın MS Paint kalitesinde oluşu tamamen bugünün temasını düşünerek alınmış yaratıcı bir karar ve PowerPoint kullanamamakla bir ilgisi yok. (Kahkahalar) Bu siteyi genç kızlar için yayına hazırlıyorum. TED إسمي تافي جيفينسون وعنوان حديثي هو "لازلت أحاول معرفة ما أريد" وجودة برنامج الرسام من مايكروسوفت الخاصة بعرضي كانت قراراً إبداعياً للتماشي مع موضوع اليوم، ولا يعني عدم مقدرتي على إستخدام PowerPoint. (ضحك) إذاً أنا أشرف على هذا الموقع للمراهقات. أنا نسوية (مناصرة لحقوق المرأة).
    Bu siteyi ziyaret eden her Amerikalı bu cinayete ortak olur. Open Subtitles أي أمريكي يزور الموقع فهو مساعد في الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more