"bu soruşturmadaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا التحقيق
        
    • لهذا التحقيق
        
    Patronlarını ara ve bu soruşturmadaki tüm dosyaları istediğimi söyle. Open Subtitles إتّصل برؤسائك. أخبرهم أنني أريد جميع ملفات هذا التحقيق.
    bu soruşturmadaki yalan sizi yüksek mahkemeye göndereceğini hatırlatırım. Open Subtitles وتذكري ان الكذب امام هذا التحقيق سيرسلكِ الى المحكمه العليا ايضا
    Şu andan itibaren, bu soruşturmadaki tüm görevlerinizden azledildiniz. Open Subtitles نحن هنا الآن، لنعفيكِ من قيادة ! هذا التحقيق
    bu soruşturmadaki görevinizi sorabilir miyim, öyleyse? Open Subtitles ولماذا أيضاً تقيم هذا التحقيق إذاً؟
    Bay McAvoy, bu soruşturmadaki hedef kişinin ismini vermenizi isteyen mahkeme emri var. Open Subtitles سيد (مكفوي)، لدي هنا قرار من المحكمة يأمرك أن تخبرنا باسم الشخص المطلوب لهذا التحقيق.
    Dinle beni, eğer Alicia ile yattığımı itiraf edersem bu soruşturmadaki bütün gözler anında üzerime döner. Open Subtitles إسمعيني ، لو أني إعترفت أني كنت مع "أليشا" الإهتمام في هذا التحقيق سيتحول عليّ في الحال
    bu soruşturmadaki rolüm gizliydi. Open Subtitles دوري في هذا التحقيق
    bu soruşturmadaki irtibatımız o. Open Subtitles إنه مصدرنا في هذا التحقيق
    bu soruşturmadaki anahtar fırsatları kaçırmanızın ve ipuçlarını takip edememenizin sebebi Dedektif Hardy ile yaşadığınız yasak aşk değil miydi? Open Subtitles وأليست القضية أن هذا التحقيق فوت فرص كثيرة وفشل بالفحص عن أدلة (لأنها كانت في خطر بسبب علاقتكِ الغرامية مع المحقق (هاردي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more