"bu sorunları çözmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المشاكل
        
    İki kesimdeki Amerikanlar da AIDS ve küresel yoksulluğa önem veriyorlar ve bir çok insanlık sorununda liberaller ve muhafazakarlar doğal müttefiktir ve zaman zaman bu sorunları çözmek için gerçekten birlikte çalıştılar ve çalışmaktalar. TED اميركا من الطرفين تهتم بالفقر و الايدز و الكثير من المشاكل الانسانية اللبراليين و الانجيليين في الحقيقة هم حليفان بالطبيعة و في احيان كثيرة عملوا سوياً ليحلوا هذه المشاكل
    Bunu bildiğini sanıyorum." Ve o da şöyle dedi, "Bak, kısa bir süre önce bir müşteriye bir sürdürülebilirlik projesi sundum ve bana dönüp şöyle dedi, 'Daha ucuz olacağını biliyorum, daha fazla satacağını biliyorum, ancak biz öncü değiliz, çünkü öncülerin sırtlarında oklar vardır.'" Bir oda dolusu öncümüzün olduğunu düşünüyorum ve orada bir yerlerde daha fazla öncünün olduğunu umut ediyorum, çünkü bu sorunları çözmek zorundayız. TED و قال هو , قريبا تجاهلت مشروعا عن الاستدامة الى عميل التفت و قال لي اعلم بانه سوف يكلف اقل اعلم بانه سوف يباع اكثر ولكننا لسنا رواد لان الرواد يحملون سهما وراء ظهرهم اعتقد بأن لدينا غرفة مليئة بالرواد و امل بان هنالك الكثير من الرواد لاننا يجب ان نحل هذه المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more