"bu suları" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المياه
        
    • تلك المياه
        
    • هذا الماء
        
    Onun günahlarını affet ve... onu gönderdiğimiz bu suları kutsa. Open Subtitles بارك هذه المياه و أبعد عنه الخطيئة الذي نرسل لك جسده الآن.
    Ama sen bu suları, ve kızımızıda tanıyorsun. Open Subtitles لكنك تعرفين هذه المياه وأنت تعرفين بنتنا
    Amerikan kolonileri bu suları temizledi, Open Subtitles تأمين هذه المياه مسئولية المُستعمرات الأمريكية
    Orada kaybolmam. bu suları gayet iyi biliyorum. Open Subtitles لا يسعني الفرار فأنا أعرف تلك المياه جيداً
    bu suları avucumun içi gibi bilirim. Open Subtitles أعرف تلك المياه كما أعرف ظهر يدّي
    Balıklar bu suları her türlü canlı ile paylaşır, Open Subtitles يتشارك السمك هذا الماء مع كلّ أنواع المخلوقات.
    bu suları sevmiyorum. Open Subtitles هل هو المعدني؟ انا احب هذا الماء فقط
    Denizkızları, bu suları anılarla görevlendirdiler. Open Subtitles الجنيات قاموا بشحن هذه المياه بالذكريات
    Korsanlar bu suları kullanamaz. Open Subtitles القراصنة لايبحرون في هذه المياه
    Denizkızları bu suları anılarla doldurdu. Open Subtitles حوريات البحر ملئن هذه المياه بالذكريات
    Konteynır gemileri gün boyu bu suları yararak geçiyor ve Los Angeles'a gidip geliyorlar. Open Subtitles سفن الشحن تعبر هذه المياه على مدار الساعة "داخلة و خارجة من "لوس أنجلس
    bu suları biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف هذه المياه.
    Kaptan, bu suları iyi bilirim. Open Subtitles اعرف هذه المياه جيدا
    bu suları biliyormusun? Open Subtitles أنت تعلم هذه المياه ؟
    - bu suları bilirmisin ? Open Subtitles هل تعرف تلك المياه , هيه؟
    Hadi, bu suları köylere götürelim. Open Subtitles هيا بنا، دعونا نأخذ هذا الماء للقرية
    Selam, bu suları teslim almak için bir imza atacak birisi lazım. Open Subtitles {\pos(190,210)}أحتاج أحدًا ليوقّع منْ أجل هذا الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more