bu tarz bir insan mısın yoksa şu tarz mı? | TED | هل أنت من هذا النوع من الشخصيات أم من ذاك؟ |
Geleneksel işadamlarına bu tarz bir yetkilendirmeden bahsettiğinizde, hayvanat bahçesine ait olduğunuzu düşünürler. | TED | عندما تتحدثون عن هذا النوع من التفويض لرجال الأعمال التقليديين، يعتبرون أنك مجنون. |
bu tarz bir şeyin bir öğrenciyi gerçekten okula çekebileceğini düşünüyor musunuz?" | TED | هل تظنوا ان هذا النوع من الحديث يمكن ان يدفع شخصاً للتعلم |
Ancak sizi uyarıyorum: bu tarz bir kimliğe sahip olmak bunlara önem vermediğiniz durumdan çok daha zordur. | TED | والآن علي أن أحذركم أن ذلك النوع من الهوية تنطوي على تحدياتٍ أكثر من غيرها التي لا تعير انتباهاً. |
Örneğin bu tarz bir bilgi bize elmanın kırmızı, yuvarlak ve parlak olduğunu söyler. | TED | على سبيل المثال، ذلك النوع من العلومات الذي يفيد بأن ثمة تفاحة حمراء اللون، ودائرية الشكل، ولامعة. |
Şunu farkettim, ticari bir hava aracıyla bu tarz bir fotoğraf yakalayamazdınız. | TED | أدركت أنه لا يمكنك أن تأخذ هذا النوع من الصور بالطائرات التقليدية. |
Ben asla baş edemezdim bu tarz bir cinsel gerilimle. | Open Subtitles | لا يمكنني أبدًا التعامل مع هذا النوع من الإحباط الجنسي. |
bu tarz bir saldırı günümüzde artık pek olası değil. | Open Subtitles | هذا النوع من الهجوم لم يعد يحدث منذ زمن بعيد |
bu tarz bir drama senin hayatında olsaydı kaçırmazdın değil mi? | Open Subtitles | لا تفوتي وجود هذا النوع من الدراما في حياتك، صحيح ؟ |
bu tarz bir rüşvetin parçası olamam, ister kendi cebim olsun isterse başkentim. | Open Subtitles | لن أقبل هذا النوع من الرشوة سواء في جيبي أو في جيب العاصمة |
Kimse tek başına bu tarz bir şeyin üstesinden gelemez. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يتحمل هذا النوع من الاشياء لوحده |
Kimse tek başına bu tarz bir şeyin üstesinden gelemez. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يحمل هذا النوع من الأمور لوحده |
Bize bu tarz bir hayal, bu tarz bir güç verin. | TED | امنحونا ذلك النوع من الحلم، ذلك النوع من العمل.. |
Rob ve Aaron bu tarz bir iş için seni öldürebilirler. | Open Subtitles | روب وهارون يقتلانك على ذلك النوع من المواد |
bu tarz bir rol ancak sessiz filmlerde olur. | Open Subtitles | ذلك النوع من الميلودراما انتهى مع أسلوب الأفلام الصامتة |
bu tarz bir sopalama, gerçek katili tepeden tırnağa kana bulardı. | Open Subtitles | لكان ذلك النوع من الضرب بالهراوة قد غطّى القاتل بالدم من رأسه لأخمص قدمه |
bu tarz bir yasaya teamül etmem ve etmeyeceğim de. | Open Subtitles | لا أمارس ذلك النوع من القانون ولن أمارسه أبداً. |
bu tarz bir evlilik hoşuna gidebilir. Ama yine de Leydi Lorna halktan birisiyle evlenemez. | Open Subtitles | ،إن الملكة تميل لطباع رومانسية قد يروق لها زواج من هذا النوع |
Ama bu tarz bir iş için biraz hafif kaçıyor. | Open Subtitles | أتعلم ؟ لهذا النوع من العمل كان مضيءً نوعاً ما |
bu tarz bir olay olduğunda hep şöyle düşünürüm... Bu ölen birinin kızıydı, birinin kız kardeşiydi. | Open Subtitles | عندما يحصل أمر من هذه الأمور,فدائماً ما أفكر بأنها إبنة أحد ما, أو أخت أحد ما |