"bu tip şeyler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا النوع من الأشياء
        
    • هذا النوع من الاشياء
        
    Bu tip şeyler, her bin yılda, ancak bir ya da iki kez olur. Open Subtitles هذا النوع من الأشياء يحدث فقط مرة أو مرتين كل 2000 سنة
    Bu tip şeyler canımı sıkıyor. Open Subtitles رأيتم, هذا النوع من الأشياء يضعني فى مزاج سيء
    Bu tip şeyler beni biraz utandırıyor. Open Subtitles يا لويس أنا خجولة بعض الشيء في هذا النوع من الأشياء
    Bu tip şeyler McAllister'da olmaz. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء لا يحدث فى مكاليستر
    - Bu tip şeyler, anlatabildim mi? Open Subtitles هذا النوع من الاشياء , كما تلعم
    Bu tip şeyler işte. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء
    - Çünkü Bu tip şeyler popüler olmayan çocuklara sürekli yapılır. Open Subtitles لأن هذا النوع من الأشياء يحدث دائماً للأولاد غير المحبوبين
    Sanırım Bu tip şeyler söylememem gerekiyor ama röportaj yaptığım Korkunç Korsan Roberts'ı oldukça sevdim. Open Subtitles لا ينبغي لي عموما أن أقول هذا النوع من الأشياء ولكني حقا أحب القرصان الرهيب روبرتس الذي أجريت معه مقابلة ...أعتقد أنه كان، كما تعلمون
    Bu tip şeyler oluyor. Open Subtitles هذا النوع من الأشياء يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more