bu topraklara göç ederler ve geçtikleri heryere kan saçarlar. | Open Subtitles | يسيرون في هذه الأرض ويتركون الموتى في كل مكان يقصدونه |
Ben burada olduğum sürece, bu topraklara delik açılmayacak. | Open Subtitles | لن تحفر الثقوب في هذه الأرض طالما أنا حي |
Eğer durdurulmazsa bu topraklara yayılıp hepinizi öldürecek. | Open Subtitles | وإذا لم يوقفه أحد، هو سيكتسح هذه الأرض ويقتلكم كلّكم. |
Birlikte, bu çılgınlığı durduracağız ve bu topraklara barışı getireceğiz. Sevgili baban... | Open Subtitles | سوف نوقف سوية هذا الجنون و نجلب السلام لهذه الأرض و الحب |
Çok az anne bu topraklara hükmeden bu memeliden daha fazla özenle yavrularına bakabilir. | Open Subtitles | وبعضاً من الاهتمام لصغارها مع قدر أكبر من الرعاية من الثديي الذي يُهيمن على هذه الأراضي. |
Halkım bu topraklara çeşitli isimler takmıştı ama beyaz adama göre tek bir adı vardı: | Open Subtitles | هذه الأرض شعبي يطلقون عليها عدة أسامي لكن الأشخاص البيض يدعونها بـ |
bu topraklara gelmek üzere olan büyük değişim Avustralya'yı bugün bildiğimiz kıtaya dönüştürecekti. | Open Subtitles | تغير هائل كان يوشك أن يُصيب هذه الأرض حدث سيحول أستراليا للقارة التي نعهدها اليوم |
İki asır önce Avrupalılar buraya ilk kez geldiğinde bu topraklara yerleşmenin anahtarının su bulmakta yattığını fark ettiler. | Open Subtitles | عندما جاء الأوروبيون لأول ، مرة هنا ، منذ أكثر من قرنين علموا السبيل لإستيطان هذه الأرض يكمن في إيجاد الماء |
bu topraklara kamu güçleri tarafından yasal olarak el konulmak üzere. | Open Subtitles | هذه الأرض أوشكت على أن تدخلها القوات العامة |
Bu yüzden beni bu topraklara sürgün edip bir yaratığa dönüştürdü. | Open Subtitles | لذا نفَتْني إلى هذه الأرض و حوّلَتْني إلى وحش |
Dolunay olunca bu topraklara hükmedecek ve biz de onun yanında olacağız. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر، سوف تحكم هذه الأرض. ونحن سوف نكون بصفها. |
24 saat sonra bir daha bu topraklara adım atamayacak durumda olabilirsin. | Open Subtitles | بالطبع، فخلال أربعٍ و عشرين ساعة، لن تكون قادرًا على وطء هذه الأرض مجددًا. |
çünkü kimsenin umrunda değil. Ah! bu topraklara bir daha bir kadını incitmek için adım atacak olursan... | Open Subtitles | لا أحد سوف يهتم كفاية للإستماع إن وضعت قدما مطُلقا ًعلى هذه الأرض مجددا ًلتؤذي إمرأة أخرى |
O bu topraklara medeniyet geldiğinde buranın ne kadar ilerleyebileceğini gördü. | Open Subtitles | عرف العظمة التي ستكون عليها هذه الأرض حين تصلها الحضارة. |
Burayı kanımızla sulayıp toprakla bir olup bizi bu topraklara sonsuza dek bağlı tutacağım! | Open Subtitles | سأنقع هذه الأرض بدمائنا سأدعها تمتزج مع التربة واقيدنا بهذه الأرض.. |
bu topraklara geldiğim zaman bu krallık kaos batağındaydı. | Open Subtitles | عندما قدِمتُ لهذه الأرض, هذه المملكة كانت غارقة في الفوضى. |
Patroniçe bu topraklara ilk geldiğinde bakıyor ama görmüyordu. | Open Subtitles | عندما جائت السيدة رئيسة لأول مرة لهذه الأرض لقد شاهدت لكنها لم تُدرك |
bu topraklara tek başıma barış getiremem. Müttefiklere ve aileme ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا يسعني جلّب السلام لهذه الأرض لوحديّ، سأحتاجُ لحلفائي ولعائلتيّ |
Ben bu dünyadan göçtüğümde, bu topraklara sen bakacaksın. | Open Subtitles | عندما أموت ستكون هذه الأراضي تحت مسئوليتك |
Ama bugün, kimin elinde son teknoloji Stark silahlarından varsa, bu topraklara hükmediyor. | Open Subtitles | لكن اليوم، مَنْ يَحْملُ آخر أسلحة Stark، تَحْكمُ هذه الأراضي. |
Hayatta olduğum sürece, bu ant bu topraklara sadık kalacak. | Open Subtitles | من أجل هذه الحياة، تلك الروابط ستظل موصولة بهذه الأرض |