bu vadinin iki yanındaki dağların yüksekliği çoğu yerde Alpler'den daha fazla. | TED | إن إرتفاع هذه الجبال على جانبي هذا الوادي هو أكبر من جبال الألب في معظم الحالات. |
Evet, duyduğuma göre parkı yaparlarken bu vadinin bir kısmı oyulmuş. | Open Subtitles | نعم, بحسب ما سمعت أزالوا جزءاً من هذا الوادي عندما أنشأوا المتنزه |
bu vadinin yüzeyi, biçimsiz kayalarla dolu. | Open Subtitles | هذا الوادي مرصّع بصخور منقّرة على نحو غريب |
bu vadinin kana bulandığını görmek istiyor musunuz? | Open Subtitles | هل تريد ان ترا هذا الوادي غارق في الدماء |
Deniz seviyesinden 2.700 metre yükseklikteki bu vadinin duvarları eski deniz canlılarının kalıntılarıyla doludur. | Open Subtitles | جدران هذا الوادي ، 2700 متر فوق مستوى سطح البحر تعج ببقايا مخلوقات بحرية سحيقة |
Şimdi, bu vadinin etrafına yayılacağız. | Open Subtitles | نتذكر جميعا. الآن، سنقوم انتشرت عبر هذا الوادي هنا. |
Kaza alanı bu vadinin öteki tarafında. | Open Subtitles | موقع الاصطدام في الجهة الأخرى من هذا الوادي |
bu vadinin güzel yeşili, bir günde kırmızıya boyandı. | Open Subtitles | لن يفكر أحداً بأن خضرة هذا الوادي ... يمكن أن تسمح لليوم بأن يكون مريضاً بكثرة الدماء |
-Bu insanların sana ihtiyacı var, bu vadinin sana ihtiyacı var. | Open Subtitles | انا احتاجك الناس و هذا الوادي يحتاجونك |
Çünkü hepimiz bu vadinin namından haberdarız. | Open Subtitles | فكما نعلم جميعاً، هذا الوادي له سمعته |
Yine de bu vadinin beş kilometre ötesine kadar ağaç göremiyoruz. | Open Subtitles | ...وعلى بعد 5 كيلومترات من هذا الوادي |
Gözlerinin gördüğü kadar bu vadinin her akresinin altında Carson ölüleri var. | Open Subtitles | بقد ما أستطيع أن أرى, هذا الوادي و(كارسون) مدفونة تحته |
bu vadinin dışından radyo yayını duyduk. | Open Subtitles | سمعنا البث من هذا الوادي |