"bu yönünü" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الجانب
        
    Peki stresin Bu yönünü bilmeniz sizi nasıl daha sağlıklı yapacak? TED حسنا، كيف يمكن للتعرف على هذا الجانب من الضغط أن يجعلكم أكثر صحة؟
    Tanrım, Michele, kişiliğinin Bu yönünü daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles "ميشيل"، لم أرى هذا الجانب الإيجابي في شخصيتك طوال حياتي
    Bu yönünü bilmiyordum Alexx ama hoşuma gitti. Open Subtitles "أنا لا أعرف هذا الجانب منكِ يا "أليكس لكنني أحب ذلك
    Bu yönünü hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أري هذا الجانب منك ، من قبل
    Bu yönünü Frank hiç fark etti mi? Open Subtitles هل سبق له معرفة هذا الجانب منك؟
    Bu yönünü Frank hiç fark etti mi? Open Subtitles هل سبق له معرفة هذا الجانب منك؟
    Bu yönünü her zaman sevmişimdir. Open Subtitles لقد أحببت دوماً هذا الجانب في شخصيتك
    Gerçekten Bu yönünü seviyorum. Open Subtitles أحب حقا هذا الجانب منه
    Bu yönünü seviyorum. Open Subtitles احبُ هذا الجانب منكِ
    Bu yönünü daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أر هذا الجانب منك من قبل
    Mark, daha önce Bu yönünü görmemiştim. Open Subtitles مارك" أنا لم أرى من قبل هذا الجانب منك"
    Stuart'ın Bu yönünü hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي ان رأيت هذا الجانب من (ستيوارت)
    Abed, senin ve video teknolojisinin Bu yönünü sevmiyorum. Open Subtitles (لا أحب هذا الجانب منك يا (عابد ولا أحب هذا الجانب من تقنية الفيديو
    Ama Bu yönünü de gördüm ya... Open Subtitles لكن هذا الجانب الجديد منك
    Homer, senin Bu yönünü hiç görmemiştim. Open Subtitles (هومر) لم أرَ من قبل هذا الجانب منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more