"bu yüzden senden" - Translation from Turkish to Arabic

    • لذا أريدك
        
    • لذلك أريدك
        
    • لذا أنا أقدم
        
    Bu yüzden senden onun etrafında normal davramam için yardım istiyorum. Open Subtitles لذا أريدك أن تساعدني على التصرف بشكل طبيعي حوله
    Bu yüzden senden "Jack başım büyük belada, lütfen bana yardım et" rutinini iyi işlemeni isteyeceğim. Open Subtitles لذا أريدك أن تفعلي معه جاك أوقعت نفسي بمشكلة" "هل يمكنك مساعدتي؟
    Bu yüzden senden soruma cevap vermeni istiyorum. Open Subtitles لذا أريدك أن تجيب السؤال
    neyin olduğunu size söyleyeceğim şu an gerçekleşecek Bu yüzden senden olmanı istiyorum Gerçekten sessiz, tamam mı? Open Subtitles ‫سأخبرك ماذا سيحدث الآن ‫لذلك أريدك أن تلزم الصمت، مفهوم؟
    Anladığını biliyorum, Bu yüzden senden bir isteğim var. Open Subtitles أعلم أنك تعلم لذلك أريدك أن تساعدني
    - Hayatlar tehlikede, Bu yüzden senden bir ıngiliz olarak kişisel bir ricada bulunmak istiyorum. Open Subtitles ... هناك أرواحٌ على المحك، لذا أنا أقدم لك طلب شخصي كرجلٍ انجليزي
    - Hayatlar tehlikede, Bu yüzden senden bir İngiliz olarak kişisel bir ricada bulunmak istiyorum. Open Subtitles ... هناك أرواحٌ على المحك، لذا أنا أقدم لك طلب شخصي كرجلٍ انجليزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more