Bütün bu yıllardan sonra tam olarak kavrayamadığım tek kişi elinde su bardağı olan kız. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات الشخص الوحيد الذي ما زال يأسرني تلك البنت التي بقدح الماء |
Bütün bu yıllardan sonra tam olarak kavrayamadığım tek kişi elinde su bardağı olan kız. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات الشخص الوحيد الذي ما زال يأسرني تلك البنت التي بقدح الماء |
Laura Mayfield'nin gelme sebebi beni görmek içinmiş tüm bu yıllardan sonra | Open Subtitles | عن سبب بحث لارى مايدفيلد عني و بعد كلها هذه السنوات |
- Bütün bu yıllardan sonra, | Open Subtitles | -بعد كل هذه السنين ... |
Bütün bu yıllardan sonra Servis'in şef yapmaması mı seni incitti? | Open Subtitles | حسرتك لأنه بعد كل تلك السنين لم تصبح مدير ؟ |
Ama tüm bu yıllardan sonra, onun nasıl veya neden kaybolduğu hakkında gerçek bir hissim var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن بعد كل هذه السنوات ، أنا لست واثقاً أنني أملك أى حدس كيف أو لماذا إختفت |
En sonunda bütün bu yıllardan sonra bütün bunları ilk ve sonsuza kadar sona erdirebiliriz. | Open Subtitles | .. أخيراً ... بعد كل هذه السنوات سننهى كل هذا الأمر للجميع |
Tüm bu yıllardan sonra, bu oluyor. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات ثم يحدث هذا |
Bütün bu yıllardan sonra, | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات |
Çünkü bütün bu yıllardan sonra, maksemi takmayı unutmuşum. | Open Subtitles | لأنه بعد كل تلك السنين لقد نسيت كيفية وضع قناعي |