"bu yaşlarda" - Translation from Turkish to Arabic

    • في هذا السن
        
    • في هذا العمر
        
    • في سنها
        
    Bu yaşlarda hayali arkadaşlar edindikleri anormal değildir. Open Subtitles حسناً ، إنه ليس من الغريب أن يكون لديها أصدقاء تخيليين في هذا السن
    Bu yaşlarda hepimiz biraz strese gireriz. Open Subtitles جميعنا نكون محبطين قليلا في هذا السن
    Eğer Bu yaşlarda kendi başına bir şeyler yapmak istiyorsa sorun ne oluyor? Open Subtitles -المنزل لكي أدرس ما المشكلة في أن تفعل شيئا ما - بنفسها في هذا السن
    Bu yaşlarda, yetişkinler kadar korku dolu olmuyorlar. Open Subtitles إنهم لا يخافون مثل البالغين في هذا العمر
    Evlat edinmeler Bu yaşlarda olur. Open Subtitles أنت تعلم، التبني يكون في هذا العمر دائماً
    Ayrıca Bu yaşlarda, iyileşme yeteneği inanılmazdır. Open Subtitles ‫زائداً، قدرة من في سنها ‫على التعافي أمر مثير للإعجاب.
    Bununla ilgili bir makale okumuştum. Çocuklar Bu yaşlarda korkunç oluyorlar. Open Subtitles الأطفال عنيدون في هذا السن
    Buna ihtiyaçları var, özellikle de Bu yaşlarda. Open Subtitles هم يحتاجونه,خصوصا في هذا السن
    Bu yaşlarda ben çok dağınıktım. Open Subtitles رباه، كنت فوضوية في هذا السن
    Bu yaşlarda çok tatlı oluyorlar. Open Subtitles إنّهم رائعون في هذا السن
    En hızlı şekilde, Bu yaşlarda öğrenirler. Open Subtitles في هذا العمر يتعلمون بسرعة وإذا لم يستطيعو فهم قادرون على الصعود بطريقة معينة
    Bu yaşlarda bütün çocukların tek bildiği; uyumak ve oynamaktır. Open Subtitles في هذا العمر ، لا يعرف الأطفال إلا كيفية النوم واللعب
    Bu yaşlarda, dil kemiği hala çok esnektir. Open Subtitles في هذا العمر عظام اللامي لا تزال مرنه جدا
    Bakıcılara göre Bu yaşlarda normalmiş bu durum. Open Subtitles تقول المربيات انه شائع في هذا العمر
    Bu yaşlarda böyle şeyler olur. Open Subtitles تحدث هذه الامور في هذا العمر
    - Bu yaşlarda çok iyi yalan söylerler. Open Subtitles - أنهم كاذبون رهيبين في هذا العمر
    Bu yaşlarda kendi başına yapamayabilir. Open Subtitles في سنها , ربما لن تتمكن من احتمال ذلك
    Julie sadece 14 yaşında, bazen kızlar, Bu yaşlarda, hep doğru kararı veremezler, ve, ... bir anne olarak, onu korumak benim sorumluluğum. Open Subtitles جولي) سنها 14 عام فقط) و أحياناً الفتيات في سنها لا يتخذن القرارات السليمة و..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more