| Yirmi yıldan bu yana ilk defa kızlardan birisi böyle bir şey öneriyor. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى منذ 20سنه إحدى الفتيات تعرض علي المساعدة |
| Başladığımdan bu yana ilk defa anlatacak bir hikayem olmadığını farkediyorum. | Open Subtitles | أشعر للمرة الأولى منذ بدأت العمل هنا أنه لم يعد لدي قصص أرويها |
| "Ve '86 Dünya Kupası'ndan bu yana ilk defa ağladım". | Open Subtitles | تأكدت أن الأمر إنتهى بيننا ،و للمرة الأولى منذ موسم 86 للبيسبول بكيــــــت |
| Geçen güz gelişlerinden bu yana ilk kez su içiyorlar. | Open Subtitles | يشربون للمرة الأولى منذ قُدومهم الخريف الفائت. |
| Ve bebekliğinden bu yana ilk defa Dottie Halanı göreceksin. | Open Subtitles | وسترى العمة دوتي للمرة الأولى منذ أن كنت طفلا |
| Hiçbir şey toplayamadık, doğru, büyük babamın adaya... gelişinden bu yana ilk kez durum bu kadar trajikti. | Open Subtitles | ... أجل. فشلوا، حسناً، على هذا النحو المأساوي للمرة الأولى منذ أن جاء جدي هنا |
| Gençliğinden bu yana ilk defa | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى منذ كان مراهقاً |
| Oliver Queen'le tanışmamdan bu yana, ilk defa daha sonra ne olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ التقيت أوليفر الملكة ... |
| Onu tanıdığımdan bu yana ilk kez özgür ve bekârım. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ أن عَرفتُها، |
| Alexander düşüşünden bu yana ilk defa çalışmalarına geri dönüyor. | Open Subtitles | و عاد (أليكسندر) لدراسة حالتها للمرة الأولى منذ سقوطه |