Bu yollar-- bugünkü yollar Bu yolları temel alarak yapılmış. | Open Subtitles | هذه هي الطرقات الحديثة اليوم كلها مبنية على هذه الطرق |
Bu ortaklıkları sağlamış olan, işbirliği için Bu yolları bulan yeni STK'lar ciddi bir fark yaratıyorlar. | TED | المنظمات الغير حكومية الجديدة التي فعلاً تحرك الإبرة هي التي اكتشفت هذه الشراكات التي اكتشفت هذه الطرق للتعاون |
Amiloid üretimini önlemenin Bu yolları denenmekteyken temel ve gamma sekretaz inhibitörlerini bir araya getiren yeni bir çalışma da var ve bu da gelecek için en büyük umudumuzu oluşturuyor. | Open Subtitles | منذ فترة كانت هذه الطرق تمنع انتاج الاميبلويد الأن هنالك دراسة جديدة من شأنها ان تجمع الأصل مع مثبطات اشعة جاما وهي تعتبر واحدة من اهم آمالنا وافضلها بالمستقبل |
Bu yolları biliyor gibisin. | Open Subtitles | يبدوا انكِ تعرفين هذه الطرق |
Bu yolları biliyor gibisin. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرفين هذه الطرق |
Bu yolları avucumun içi gibi birilim ben. | Open Subtitles | أنني أعرف هذه الطرق كما أعرف مؤخرة يدي! |