"bu zenci" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الزنجي
        
    • ذلك الزنجي
        
    • هذه الزنجية
        
    Dostum, Bu zenci bizi pisliğin içine çekti. Open Subtitles هذا الزنجي أدخلنا في بعض المتاعب المخنثه
    Bu zenci seni dövmeye başlayınca beni arama. Open Subtitles لا تتصلي بي عندما يبدأ هذا الزنجي في ضربك
    Bu zenci Robert Downey Jr.'dan daha çok hapse girmiştir. Open Subtitles هذا الزنجي ذاهب الي السجن اكثر من روبرت داوني
    Bu zenci, bazı durumlarda bu tuzağa düşüyor. Open Subtitles هذا الزنجي قد سقط في كثير من الأحيان فريسة لذلك في عدة مناسبات
    Bu zenci, benden daha çok "zenci" kelimesini kullanıyor. Open Subtitles ذلك الزنجي يستخدم الكلمة أكثر مما أستخدمها أنا.
    Bu duppy, Bu zenci gibi kendi ırkını yüceltecek Libyalı olmadığı zaman ırkımızın sonu işte böyle olacak. Open Subtitles هذا الزنجي هو ما سيحلّ بقومنا ، مالم يكن هنالك أحد مستعدٌ لتوجيهه من أهل جنسه ..
    Bono, ne dedim ben sana? Bu zenci ancak bir şey istediğinde gelir. Open Subtitles لقد أخبرتك أن هذا الزنجي لا يأتي غير لأجل المال
    Demek ki Bu zenci yarı Houdini, yarı Ali. Open Subtitles هذا الزنجي يجمع مهارات الساحر والملاكم البارعين.
    Bu zenci, Barbara'yı ayartmaya çalışıyor. Open Subtitles هذا الزنجي يحاول التحرش بباربارا
    Bu zenci bu işi her gece yapıyor. Open Subtitles هذا الزنجي يفعل نفس الشيء كل ليلة
    Bu zenci, Kolombiya'lılar için çalıştı. Open Subtitles هذا الزنجي كان يعمل لصالح الكولومبيين
    Ve bunu ancak Bu zenci yapmış olabilir... Open Subtitles و لا يمكن ان يكون ألا ... من خلال هذا الزنجي
    Yazdığın Bu zenci miydi? Open Subtitles أ هذا الزنجي الذي كنت تكتبين عنه؟ كلا, انه رجلا" ابيض أ هذا الزنجي الذي كنت تكتبين عنه؟
    Beyaz birinin neden yürüdüğünü anlamıyorum Bu zenci bütün gün otururken. Open Subtitles هيّا بنا! أريد أن أعرف لماذا الرجل الأبيضيتمشى.. بينما هذا الزنجي يقود العربة طوال اليوم.
    Bu zenci korkağın teki! Hiç bir şeyden korktuğum yok. Open Subtitles هذا الزنجي خائف
    Ne zaman gelsek Bu zenci goril bizi içeri almıyor! Open Subtitles هذا الزنجي المتبجح لا يدعنا ندخل أبدا!
    Bu zenci patlatıyor. Open Subtitles هذا الزنجي يبكي
    Bu zenci burada mı oturacak artık? Open Subtitles هذا الزنجي يسكن هنا الآن؟
    Vay. Bu zenci bayağı cesur. Open Subtitles تباً, هذا الزنجي شجاع
    Bu zenci bir şeyler söylemek için ağzını açtığında buna değecek bir şeyler olması lazım, tamam mı? Open Subtitles الوقت الوحيد الذي يفتح ذلك الزنجي فمه، لديه شيئ مهم ليقوله وما سيقوله يجب أن يكون ذا قيمة، حسناً؟
    Bu zenci bir zardan daha dönek. Onu tepeye mi gönderdin? Open Subtitles ذلك الزنجي غبي انا ارسلته الي التل؟
    Umarım bilmişlik taslayan Bu zenci kız seni uykunda bıçaklar. Open Subtitles حسناً، أتمنى أن هذه الزنجية الصغيرة، -تطعنك وأنتِ نائمة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more