"bugün bize" - Translation from Turkish to Arabic

    • لنا اليوم
        
    • إلينا اليوم
        
    • بنا اليوم
        
    • علينا اليوم
        
    • اليومي وأغفر لنا
        
    • امنحنا اليوم
        
    Babamız bugün bize verdiğin fırsat için sana teşekkür ediyoruz, düşüncelerimizi seslendirdiğimiz ve diğerlerininkinide duyduğumuz için, sana sesleniyoruz Tanrım, İsa adına... bilgeliğe dokunmak ve hissetmek için Open Subtitles أبانا, نشكرك على الفرصة التى أتحتها لنا اليوم لنعبّر عن ارائنا ونستمع لأراء الأخرين
    Starbuck'ın kendisini açıklamasını gerektiren bir kanunun olmadığı bugün bize belirtildi ama sadece yasal zorunluluktan çok daha fazlası var. Open Subtitles حين قيل لنا اليوم انه ما من قانون يجبرستاربكسعلىكشف هويته, هذا ليس فقط التزام قانوني
    bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles أرزقنا اليوم بطعامنا اليومي وأغفر لنا اليوم خطايانا
    Bu fikir seni bugün bize getirdi ne kadar büyük olduğunun farkında olduğundan pek emin değilim. Open Subtitles هذه الفكرة التى أحضرتيها إلينا اليوم أنا غير متاكد إذا كنتى تعرفى كبرها
    bugün bize yeni bir öğrenci katılıyor çocuklar. Bu Rocco, İtalya'dan. Open Subtitles ‫تلميذ جديد ينضم إلينا اليوم ، يا أولاد ‫هذا هو روكو ، من إيطاليا
    Anlaşılan komutanınız bugün bize katılmayacak. Open Subtitles أَفْهمُ بأنّ قائدَكَ لَنْ يَلتحقَ بنا اليوم.
    Eğer bugün bize yalan söylersen yalancı tanıklıkla suçlanacaksın. Open Subtitles لذا، إن كذبت علينا اليوم فيمكن أن تُتّهم بشهادة الزور
    Bay White'a bugün bize katıldığı için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود شكر السيد "وايت" لانضمامه لنا اليوم.
    bugün bize katıldığınız için teşekkür ederiz. Open Subtitles شكرًا علي انضمامكما لنا اليوم.
    bugün bize olan şey bu. TED هذا يحدث لنا اليوم
    bugün bize katılıyorsun. Open Subtitles انضمي لنا اليوم.
    Bobby, bugün bize zaman ayırdığın için sağ ol. Open Subtitles أشكرك يا (بوبي) على الوقت الذي ستمنحه لنا اليوم
    Bayan Connor, bugün bize katıldığınız için teşekkür ederiz. Open Subtitles شكراّ لكِ، آنسة (كونر) لتشريفكِ لنا اليوم
    Jamie'nin babası Bay Burton, bugün bize kendi işinde neler yaptığından bahsedecek. Open Subtitles السيد بورتن أتى إلينا اليوم ليتحدث عن عمله
    bugün bize katılacağınız için çok sevindim. Open Subtitles كنت سعيد و متفاجئ بانضمامكِ إلينا اليوم
    bugün bize katılmazsın diyordum. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك ستنضم إلينا اليوم.
    bugün bize katılmayacak mısın Mac? Open Subtitles ألا يمكنك الإنضمام إلينا اليوم للتنزه (ماك)؟
    Evet, bugün bize ne yapacaksınız? Open Subtitles إذا , ما الذي فعلتم بنا اليوم ؟
    Hepinizin bildiği gibi bugün bize yeni bir üye katılıyor. Open Subtitles كما أنتم جميعاً تَعْرفونَ... عِنْدَنا a عضو جديد يَلتحقُ بنا اليوم.
    bugün bize epey para kazandırdın ahbap. Open Subtitles لقد وفرت علينا اليوم كثيرا من المال، أيها الوغد.
    bugün bize günlük ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles أعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي وأغفر لنا تعدينا كما نغفر نحن لمن يتعدى علينا
    bugün bize gündelik ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles امنحنا اليوم كما خبز يومنا و اغفر تجاوزاتنا كما نغفر لمن تجاوز علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more