"bugün erken" - Translation from Turkish to Arabic

    • سابق اليوم
        
    • مبكرا اليوم
        
    • مبكراً اليوم
        
    • باكراً اليوم
        
    • سابق من اليوم
        
    • مبكر اليوم
        
    • باكر اليوم
        
    • مبكراً الليلة
        
    • مبكراً هذا
        
    • باكرًا اليوم
        
    • سابق هذا اليوم
        
    • سابقا اليوم
        
    • سابقاً اليوم
        
    bugün erken saatlerde, Cleveland'in lüks semtlerinden birinde hiç düşünülmeyen gerçekleşti. Open Subtitles فى وقت سابق اليوم فى ضاحية راقية بكليفلاند الغير متوقع حدث
    bugün erken saatte burada olacaktı. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا في وقت سابق اليوم
    bugün erken gideceğim David, bu yüzden kısa konuşmalısın. Open Subtitles ساضطر للرحيل مبكرا اليوم , لذا عليك أن تكون متعاونا والآن ماذا يمكنك أن تخبرني ؟
    - bugün erken çıkmam gerekiyordu, unutma. - O hatuna mı gideceksin? Open Subtitles ـ تذكر أنا سأغادر مبكراً اليوم ـ ستذهب مع ذلكَ الطير ؟
    Bly'ın takım arkadaşı Tanto, Bly'ı bugün erken öne geçirdi. Open Subtitles زميل بلاي في الفريق تانتــو وضع بلاي في مقدمة المجموعة باكراً اليوم
    Ve bugün erken saatlerde onu radyasyon elbisesinde uyuklarken gördüm. Open Subtitles وفي وقت سابق من اليوم رأيته نائم داخل جناح الاشعاع.
    Özür dilerim, bugün erken çıkmak zorundayım. Open Subtitles اني اعتذر, علي ان اغادر العمل في وقت مبكر اليوم
    Gecenin en büyük olayı. Bir çita bugün erken saatlerde... Open Subtitles في أهم خبر الليلة هرب نمر في وقت باكر اليوم
    bugün erken saatlerde sana söyledim, bana yalan söylersen kendi ellerimle öldürürüm. Open Subtitles لقد أخبرتك سابق اليوم أنك إن كنت تكذب علي فسأقتلك بنفسي
    - Müteahhitler bugün erken saatlerde duvarı yıkarlarken.. Open Subtitles وجد المقاولين لها في وقت سابق اليوم عندما كمات
    Anlaşılan bugün erken saatlerde bir dizi soygun olmuş. Open Subtitles يبدو أنّه كانت هناك عمليّات سرقة كثيرة بوقتٍ سابق اليوم.
    Eğer sorun olmazsa, bugün erken çıkacağım. Open Subtitles ألا مانع لديكم إذا غادرت مبكرا اليوم من العمل ؟
    "bugün erken gittim çünkü bir vedalaşma sahnesinin hiçbirimize iyi gelmeyeceğini düşündüm. " Open Subtitles "رحلت مبكرا اليوم لأنني أعتقد أن مشهد الوداع لن يسدي لنا نفعا"
    bugün erken çıkacağını size söylemedi mi? Open Subtitles ألم تخبرك ؟ لقد خرجت مبكرا اليوم
    - bugün erken çıkmam gerekiyordu, unutma. - O hatuna mı gideceksin? Open Subtitles ـ تذكر أنا سأغادر مبكراً اليوم ـ ستذهب مع ذلكَ الطير ؟
    Herkesten özür dileriz, ancak bugün erken kapatıyoruz. Open Subtitles أمم ، أنا آسف لكم جميعاً ولكننا سنغلق مبكراً اليوم
    bugün erken çıkabilir misin? Open Subtitles هل تظن أنك تستطيع أن تستأذن باكراً اليوم ؟
    bugün erken saatlerde teğmeninizle ufak bir konuşma yaptım. Open Subtitles ولكنني أجريت فحسب محادثة مع المقدم باكراً اليوم
    bugün erken saatlerde, bir polis memuru vuruldu ve öldürüldü. Open Subtitles في وقت سابق من اليوم تم قتل الشرطية بينما ...
    bugün erken saatlerde ona mesaj bırakmıştım bana dönmedi. Open Subtitles لقد تركت له رسالة في وقت مبكر اليوم و لم يرجع ليتصل بي بعدها
    Gecenin en büyük olayı. Bir çita bugün erken saatlerde... Open Subtitles في أهم خبر الليلة هرب نمر في وقت باكر اليوم
    bugün erken ayrılabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع الرحيل مبكراً الليلة ؟
    Hastane güvenliği bugün erken saatlerde doktorun istirahat odasına zorla girildiğini bildirmiş ama bu sekiz saat önce olmuş. Open Subtitles أمن المستشفى بلغ بأن شرفة الأطباء أخترقت مبكراً هذا اليوم لكن هذا كان قبل 8 ساعات
    Üzgünüm beyler, bugün erken kapatıyoruz. Open Subtitles أنا آسف، أيُها السادة، نحن نُغلق باكرًا اليوم.
    Otel güvenlik kameraları bugün erken saatte bizim indiğimiz benzer bir cip kaydetmişler. Open Subtitles وصوّرت كاميرات مراقبة الفندق سيارة رباعية دفع مماثلة تنزلنا في وقت سابق هذا اليوم.
    bugün erken saatlerde polis bir açıklama yaparak... 5 memurun ölümüne neden olan kişiyi yakaladığını açıkladı. Open Subtitles سابقا اليوم شرطة فينيكس أعلنت ان الجاني المسؤول عن مقتل 5 ضباط من شرطة فينيكس قد ألقي القبض عليه
    bugün erken saatlerde kulüp üyelerinden dört kişinin yanına gittim. Open Subtitles سابقاً اليوم أخترتُ أربع أعضاء لا على التعيين من النادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more